During the 12th and 13th centuries, Toledo, Spain, became a neuralgic center for the production and dissemination of knowledge in Europe. As part of what came to be known as the Renaissance of the 12th Century, the collaborative translations carried out in Toledo by Jewish scholars, Mozarabic Toledans (Arabic-speaking Christians), and Christian intellectuals from all over Europe made available to the Latin West key texts by Hippocrates, Aristotle, Euclid, Galen, and Ptolemy, among others, that would make possible the foundational works by Albertus Magnus, Thomas Aquinas and Roger Bacon.
While the collaborative translations in medieval Toledo fundamentally changed the Latin West, the translations of Western classics into Mandarin carried out by Lin Shu (1852-1924) and his “factory of writing” transformed modern Chinese culture and offered new ways to imagine Chinese national identity. Lin Shu, however, represents the case of a translator who was not versed in other languages, and hence depended on over 20 different bilingual assistants. This collaborative system allowed Lin Shu’s “factory of writing” to offer Chinese versions of almost two hundred classics of Western fiction, including Uncle Tom’s Cabin (1852), Oliver Twist (1837-9), and, via an English translation, of Cervantes’ Don Quijote (1605).
Lin Shu’s Don Quijote was a great editorial success. Recently, the Instituto Cervantes published a Spanish rendering of Lin Shu’s version. Given the occasion, BBC Mundo interviewed Prof. Michael Gibbs Hill, specialist in Lin Shu’s work, and author of Lin Shu, Inc.: Translation and the Making of Modern Chinese Culture (Oxford UP, 2013). Prof. Hill explains that Lin Shu’s collaborative methodology was not uncommon at the time, and that it allowed him to make authors like Dickens and Tolstoi available to Chinese readers. Lin Shu’s “factory” was so efficient that it produced around 180 titles over 20 years. And while the Quijote translation seems to be rather ‘faithful,’ Prof. Hill explains that Lin Shu would sometimes introduce deliberate changes. For instance, his version of Dickens’ Oliver Twist underscores a very negative image of England in order to suggest that, by identifying its ailments, literature could transform and better a society. Despite his success, Lin Shu eventually came to be seen as too commercial, and too conservative by his younger readers.
The latest issue of Estudios de Cultura Náhuatl, one the foremost publications on Nahua communities in Pre-Columbian and Colonial Mexico, includes a study of a 16th-century epiphany play co-authored by Katherine Brown (HISP ’13; PhD candidate, Yale University) and Prof. Jorge Terukina. Published by the Instituto de Investigaciones Históricas at the Universidad Nacional Autónoma de México, Estudios de Cultura Náhuatl was founded by Miguel León-Portilla, an authority in Mesoamerican thought, and author of the tour de force Visión de los vencidos (1959)[The Broken Spears. The Aztec Account of the Conquest of Mexico].
“Paradojas performativas: ‘La adoración de los Reyes’ como neixcuitilli o exemplum” suggests that, rather than being a mere depiction of epiphany for religious indoctrination, this theatrical piece strives to model both positive and negative patterns of conduct for an indigenous audience. In doing so, however, this study takes into account both a pro-imperial, public transcript of Christian indoctrination, and a covert, hidden transcript of indigenous resistance. The former transcript allows us to interpret the Three Kings as conquistadors who announce themselves to Herod/Motecuhzoma as heralds of Christ/Quetzalcóatl in order to justify Spanish Christian rule in Colonial Mexico. Nevertheless, the idea of a hidden transcript suggests that an indigenous audience could have interpreted the Three Kings as colonial indigenous rulers that question Herod/Motecuhzoma’s conduct and rather decide to protect the newly born Christ as a new incarnation of the tutelar Mexica deity, Huitzilopochtli. The latter interpretation would have allowed the indigenous audience to covertly preserve their Nahua episteme under an explicitly Christian surface.
Katherine (Katie) recently completed a dissertation on the narrative functions of architecture in three of Miguel de Cervantes’ late works, and has published articles on Cervantes, Borges, and the Libro de buen amor. She began working on Nahua theater in Prof. Terukina’s freshman seminar and returned to the project in graduate school in collaboration with Prof. Terukina. During her years at William & Mary, Katie was a Monroe Scholar who travelled to Cusco to study Quechua and carry out research on the political issues surrounding the Academia Mayor de la Lengua Quechua. She also studied abroad in Seville, and wrote an Honors Thesis on the use of science as a political tool to justify the subordination of the indigenous people in the Andes in the early modern Spanish empire. She was also awarded the J. Worth Banner Award in Hispanic Studies.
Prof. Terukina’s book El imperio de la virtud. ‘Grandeza mexicana’ (1604) de Bernardo de Balbuena y el discurso criollo novohispano (Woodbridge [UK]: Tamesis, 2017) was recently distinguished with an Honorable Mention for the Premio Roggiano para la Crítica Literaria Latinoamericana 2018. Awarded by the Instituto Internacional de Literatura Iberoamericana (IILI), the Premio Roggiano recognizes an outstanding scholarly monograph on Latin American Literature and Culture published in Spanish or Portuguese during 2016 and 2017.
IILI, one of the main international organizations in Hispanic Studies, was founded in 1938 in Mexico City, and is currently housed at the University of Pittsburg, USA. ILLI organizes a prestigious academic conference every two years, and publishes the Revista Iberoamericana, one of the leading journals in the field. The biannual Premio Roggiano is named in memory of Argentinian critic Alfredo Roggiano, who directed the ILLI and the Revista Iberoamericana during 1954-1991.
Since arriving at William & Mary in 2009, Prof. Terukina has taught interdisciplinary courses on the impact of Aristotelian economics and early modern scientific discourse on cultural production, among others. These courses stem from research that led to the publication of El imperio de la virtud.
During the research process for his monograph, Prof. Terukina was fortunate to receive invaluable assistance from W&M alums Katherine Brown (’13), who gathered key documents related to Balbuena at the Archivo General de Indias (Seville), and Michael J. Le (’15), who designed some of the illustrations that accompany the volume.
When she took Prof. Greenia’s class on the Medieval book as a freshman, Alexandra Wingate could not have imagined that she would eventually write an Honors Thesis on the political value of private libraries in Early modern Navarre.
As a sophomore, Alex joined Prof. Greenia to do archival work at the Hill Museum & Manuscript Library at St. John’s University (Collegeville, MN). Thereafter, she collaborated with Prof. Terukina in his annotated edition of Grandeza mexicana (1604), was mentored by Prof. Homza and analyzed the inventory of a private library in early modern Navarre, and wrote a paper for Prof. Cate-Arries’s seminar (currently under consideration at a professional journal) on the Spanish government’s literacy projects in rural village libraries during the pre-Civil War period. Alex also spent two summers taking courses at the prestigious London Rare Book School (U.K.).
A summer back in Pamplona thanks to a Monroe Scholarship allowed Alex to start working on her Honors Thesis. “A qué manera de libros y letras es inclinado”: las bibliotecas privadas de Navarra en los siglos XVI y XVII [“To what kind of books and writings is he inclined”: private libraries in Early modern Navarre] is a highly interdisciplinary, and complex project that analyzes 37 private libraries in Early modern Navarre as symptomatic of their owners’s political identities. Alex combined her knowledge of pre-modern technologies (Spanish paleography), her growing training in Book History, her linguistic skills in ‘old’ Spanish, and her skills in Cultural studies. Her project received Highest Honors.
As she prepares to start an M.A. in History of the Book at the University of London (U.K.) next fall, Alex will receive the R. Merritt Cox Award, which recognizes a HISP major who achieves academic excellence and pursues a graduate degree.
We wish Alex the best in all her future endeavors!
Prof. Terukina specializes in the transatlantic Hispanic world (Spain & the New World) during the early modern period (16th and 17th centuries). His teaching and research pay due attention to the relations between pre-modern disciplines, political context, and cultural production. He is the author of El imperio de la virtud. Grandeza mexicana (1604) de Bernardo de Balbuena y el discurso criollo novohispano [The Empire of Virtue: Bernardo de Balbuena’s Mexican Grandeur (1604) and Creole Discourse in Colonial Mexico], an interdisciplinary study of one of the most canonical pieces of cultural production in Colonial Mexico that invites us to reassess the role that Balbuena and Grandeza mexicana play in the cultural history of present-day Mexico.
In an interview with the W&M Alumni Magazine, Prof. Terukina explains that he is “impressed with the intellectual curiosity of William & Mary students.” [PDF: WMAM_Fall2017] In his remarks upon receiving this honor at a special ceremony, Prof. Terukina explained that the award belongs to his students, “for unfailingly embarking with me in the scary, unsettling adventure of questioning all we know and how we know it, and hence accepting our historical contingency. I’d like to think that my students find the chance to design themselves anew with even stronger convictions, with deliberate agency, and with a clear understanding of their role as political animals.”
Against the normative proto-Mexican and criollista reading of Grandeza mexicana (1604), El imperio de la virtud positions Bernardo de Balbuena’s work in an Atlantic context and hence interprets it as a political assertion of the natural right of peninsular émigrés to rule New Spain.
The book offers an updated biography of Balbuena that reminds us of his ties to the Iberian Peninsula, and traces the pre-modern rhetorical, scientific, geopolitical, and economic paradigms upon which Grandeza mexicana is designed. Thus, the work analyzes Balbuena’s encomium of Mexico City as a political prise de position in favor of peninsular émigrés like Balbuena himself, who are allegedly endowed with the moral and intellectual virtues needed to direct the spiritual and temporal life of the viceroyalty, and against the morally deficient criollos and the barbaric Indians.
El imperio de la virtud invites us to reassess the role that Balbuena and Grandeza mexicana play in the cultural history of present-day Mexico.
Many years ago I saw a play that changed my relationship to theater; it was a rupturist staging of La vida es sueño, a 17th-century masterpiece by Pedro Calderón de la Barca. It touched some place very deep in me and, since that day, theater is one of the art forms that I admire the most. Why then—I often wonder—do I fail to include theater in my syllabi? This semester, inspired by my colleague Prof. Christina Baker and with her precious help, I decided to introduce and experiment with embodied pedagogies in the classroom. In our course devoted to literary criticism, HISP 208, students creatively and critically engaged with the famous play by Croatian-Chilean author Sergio Vodanović, El delantal blanco (1956). What follows is the explanation of the project by three of my students in their own words:
“El delantal blanco was a thought-provoking play that we read for my Literary Criticism course in Hispanic Studies,” says freshman Joel Calfee (’20). “The play focused on a woman and her maid spending the day at the beach, and the work explored themes of social class and gender roles. However, what made this play even more interesting was that our class explored it in a deeper fashion by breaking into groups and performing it in front of the camera. We were instructed to act out sections of the play, while having one director film it and add any personal touches that seemed necessary. Once all of the projects were completed, we watched them as a class, and it was very interesting to see everyone interpreting the lines uniquely. This project showed us that written works can be absorbed by students in so many distinct ways.”
The challenge of performing scenes from El delantal blanco led students to constantly revisit the script and explore meanings that otherwise may be lost in a simple, quick reading of the print version. “Although at first I stumbled through the words and awkwardly moved in front of the camera, I gradually became more comfortable,” adds Ashlynn Sommers (’20). “By the end, I realized that through the process of filming I was able to better understand the play and it made me more confident in my Spanish-speaking abilities.”
The performances offered by students were far from a simple, mechanical enactment of Vodanović’s play. Rather, it was a collaborative enterprise that allowed students to creatively craft meaning beyond the literal words of the script. Caroline Nutter (’18) explains this creative process as follows: “We decided to drive to the beach to film our portion (the play is set on a beach), and the other actress and I decided to switch characters halfway through because I fit the role of one character better than she did. It is encountering these artistic problems, and finding creative ways to solve them, that made this project so enjoyable.
Surprisingly, my students forget to mention the performance of a scene of El delantal blanco that Professor Baker and I did for them in front of the class—i.e., live! We certainly have not; practicing our lines, trying out costumes, and choosing props transformed that particular class into a special event in which, via embodied practices that led from page to stage to screen, students accessed and generated layers of meaning that would otherwise be elusive or lost in a print text.
The most memorable thing that I will take with me is that my professors of the Hispanic Studies Department truly care. They exhibited “One Tribe, One Family” to the highest degree as they advocated on my behalf during all five years of gaining my Bachelor’s. They stood by my side in making the hard decision of taking a medical withdrawal to rest up and they stood by my side throughout my entire pregnancy. If it was not for the awesome faculty that we have here, I would have not finished as strong as I have. My professors have seen me at my worst and at my best. They have provided endless support and laughter. Being able to walk across the stage as a graduate and as a new mom is the most meaningful moment of my academic career. Right now, I am focusing on resting up further and spending time with my son, but my hope is to get my Master’s in the upcoming year and put my skills that I have gained during my academic experience to use as an advocate within my own community.
Pushing myself to read, write, understand, and speak French during my time as an undergraduate allowed not only for the growth of knowledge and character, but the development of skills that I’m positive will prove to be invaluable. I’ve come to appreciate and also critically analyze various perspectives, forms of art, and literary works as a result of my time here. I have IFE to thank for a wonderful experience abroad which challenged me every day to push my limits, as well as our week-long expedition to Paris with Prof. Fauvel’s film course for some of my most cherished memories.
For the next couple of years, I will be work with Fair Share, a nonprofit in Washington, DC. I’m sure the skills I have acquired at W&M will greatly aid me in my work and all other future endeavors, whatever they may be.
After studying abroad in Niedersachsen, Germany during my junior year of high school, I knew that I wanted to continue studying German culture, language, and history. Upon my arrival at the College of William and Mary I declared my major in German Studies my sophomore year along with my major in Russian Post-Soviet Studies. Not only did I learn more about the German cultural tradition, but I also stumbled upon new subjects that I fell in love with, such as German philosophy.
My concentration in Russian Post-Soviet studies was part chance and part registration snafu. However, I would not have changed it for the world. After my first week of Russian 101 and my freshman seminar “Russian Women’s Studies,” I was hooked. Since my initial freshman Russian classes, the Russian Studies department quickly became my home away from home, both literally and figuratively. During my sophomore year I lived in the Russian House, where I enjoyed the Russian traditions and culture that I had learned and discussed in my Russian classes. My time at W&M would have been drastically different had it not been for a chance encounter with the Russian Department my freshman year.
By the end of my junior year I decided to do a senior honors thesis that would encapsulate my training in both the German Studies and in Russian and Post-Soviet Studies. My thesis grew out of Professor Campbell’s class on German Culture, where I researched the East German punk movement. In my thesis entitled, „Alternative Notions of Dissent: Punk Rock’s Significance in the Soviet Union and East Germany“ I analyze the punk movement and its impact in the Soviet Union and East Germany, looking specifically at the two foundational bands Grazhdanskaya Oborona ‚Civil Defense‘ (Siberia, Soviet Union) and Zwitschermaschine ‚Whirring Machine‘ (East Germany). I hope to work in the field of cultural politics and German studies in the future.
Due to my love of Russian studies, I will be embarking on an eight-week program at Middlebury’s Russian School after graduation.
Through the MLL department at William & Mary I have been lucky enough to study abroad three times, in Cádiz, Seville, and Santiago de Compostela, Spain. My time abroad embedded in the Spanish culture provided a better understanding of the language and the context in which it exists. It also gave me appreciation and context for the classes I took at William & Mary. Seville was a wonderful experience because it helped cultivate my particular interest in medieval Spanish manuscripts and helped me fully appreciate the fascinating Mudéjar mix of peoples, cultures, and architectures. Through the MLL department, I have also had the opportunity to serve as a Teaching Assistant for Spanish 203, which allowed me to discover my love for teaching. This summer I will hold a financial internship with Northwestern Mutual in Richmond, VA, and I hope to volunteer for the CrossOver Clinic using knowledge from my Medical Interpretations course this past semester. I believe that the MLL holds the highest quality professors that prioritize getting to know all of the students on a personal level. I would like to thank my mentor George Greenia, PhD, in particular for his guidance.
Allison Corbett (’09) is a Spanish interpreter and oral historian based in New York City. She has worked in Mount Sinai St. Luke’s and Mount Sinai West as a staff interpreter, and is currently working on The Language of Justice/El lenguaje de la justicia, a multimedia oral history project documenting the stories of language workers and organizers around the US who facilitate multilingual movement-building for social change. You can read more about the project here.
The RiverRun International Film Festival is one of the premier film festivals in the southeastern US. Celebrated in Winston-Salem, NC, this year (March 30-April 9 2017) the organizers invited Prof. Ann Marie Stock to present a special program entitled “Cuba on Screen: Perspectives through Retrospectives.” The program included a selection of short films such as Conexión (2016), Kid Chocolate (1987), Presidio Modelo (2008), and Soy cubana (2016), but also feature-length Cuban classics like Soy Cuba (Mikhail Kalatozov, 1964), Vampires in Havana (Juan Padrón, 1985), Memories of Underdevelopment (Tomas Gutiérrez Alea,1968), and Lucía (Humberto Solas, 1968), and Santa y Andrés (Carlos Lechuga, 2016).
When asked to comment on the selection, Prof. Stock shared: “Memories of Underdevelopment (1968) and Lucía (1968) are two classics of Cuban cinema. Many people in the first world learned about Cuban cinema thanks to these two jewels. Both directors—Tomas Gutiérrez Alea and Humberto Solas—joined in the search for a cinematic language appropriate for the new Cuban revolutionary context. And with their respective films, they succeeded in relating stories that were essentially Cuban. These works still resonate in Cuba today. Many young filmmakers continue to be inspired by these films.”
You can read the full press release from Cuban Art News of The Farber Foundation here.
I was unbelievably fortunate to be able to study abroad at Akita International University in the Fall of 2016, as I had an amazing experience while I was there! One of the highlights was the opportunity to get involved in the AIU School Festival held in October. It was an incredibly enriching experience, as I am really glad that I got to experience the life of a Japanese college student.
Now that I’m back and in my normal routine, I find there are so many things that I miss about AIU─ the wonderful friends that I made while I was there, being immersed in an environment that really facilitated the learning of Japanese, and the beauty of the campus, just to name a few.
For any student wondering about a study-abroad opportunity, I currently work as a Peer Advisor for Study Abroad at the Reves Center and would be more than happy to talk to anyone who wants to find out more about this or any other study abroad program!
Imagine our excitement: tens of thousands of visitors flock to the National Cherry Blossom Festival from every year from March 20th to April 16th. The spectacular array of cherry blossoms dazzles the eye then and enchants the soul, even when the weather is reluctant to release winter. And amid that crush of visitors, blossoms and traffic, 11 W&M students and I could be found, excitedly adding to the milieu by participating in the concurrent annual Shodo performance.
This amazing festival has been held in DC every year since 1927. It is intended to commemorate the March 27, 1912, gift of Japanese cherry trees from Mayor Yukio Ozaki of Tokyo City to the city of Washington, D.C. Mayor Ozaki donated the trees to enhance the growing friendship between the United States and Japan and also to celebrate the continued close relationship between the two nations.
What some visitors might not know or expect, however, is that the cherry blossoms must share the spotlight with all things Japanese during those 28 celebration days. With the Shodo festival, people can experience Japan at the same time as they enjoy the blooming trees. Myriad booths related to Japanese culture spring up for pedestrians to visit; these include such Japanese traditions as calligraphy, kimono and games. And many other stands are prepared to help you savor popular Japanese foods. Yakisoba, Takoyaki, cream puffs and other uniquely Japanese delights can be munched on while enjoying the city’s unique sights and sounds. In essence, you can travel to Japan via Washington without ever leaving the country or carrying a passport!
In addition to the foods and cultural experiences, you also can see many Japanese perform. For example, the entertainers may present a local dance from Okinawa prefectures, sing Japanese pop songs or demonstrate a sword battle.
Our contribution to the Shodo festival involved the students’ dancing to a poem and music of their own creation. They originated the theme, challenged their calligraphy skills to write the poem, chose and edited the music, and choreographed the dance. Our trip to DC was made possible in part by the generous support of the 3153 (“Saigo-san”) fund. My job was to participate in the poem’s development and support the students as they rehearsed.
Those 11 students worked incredibly hard. In addition to their normal school work and activities, they dedicated nearly two hours nightly to every detail of the performance. Their dedication and commitment showed through, however. On the day of the performance, beneath a clear sky, but with brisk winds, the performers performed twice to large and highly appreciative audiences.
I had the pleasure of snapping pictures and recording the performance. As I peered through the video screen, I was dazzled not only by their amazing performance but by their brilliant smiles, as well. Clearly, everyone appreciated their accomplishments.
After a few years of varied, enriching, and meaningful experiences–domestically and abroad–, some of our recent HISP graduates have decided to pursue further studies in their aims of becoming stronger civic-minded individuals, activists for education, critical thinkers who question social asymmetries, and forgers of global relations.
During her time at W&M, Maisoon Fillo (Hispanic Studies & Psychology ’15) studied abroad with our Human Rights program in La Plata, Argentina, and participated as an undergraduate TA in our HISP language classes. As she prepares to attend Tulane University and work toward an MA in Latin American Studies, she describes her experience since graduating as follows:
“Soon after graduating from William and Mary, I spent the summer in Vermont perfecting my Spanish at Middlebury Language Schools. This program not only provided an environment of total language immersion, but exposed the linguistic depth of the Spanish language. Shortly following Middlebury, I spent a semester abroad teaching English in Lima, Peru. This position gave me first-hand insight into educational issues in Latin America, from resource and quality shortcomings, to school systems’ relationships with students and the significance of student’s social background. I was able to work through some of these critical issues following my time abroad as an intern in the Inter-American Dialogue’s Education Program. This branch of IAD aims to improve skill development by forging educational change across Latin America.
“Starting this fall I will begin my MA program in Latin American Studies at Tulane University. I expect to further develop skills that I can use in work that contributes to reforms that acknowledge past injustices and promote governments’ sincere regard for human rights. I believe that Tulane’s program will position me to not only advance skillfully as a student, researcher, and activist, but will guide me as a professional in contributing to social transformation projects in pursuit of human dignity and social justice.
Like in Maisoon’s case, intercultural understanding and global citizenship motivated Sam Boone (Hispanic Studies and International Relations ’15) to seek rich experiences abroad. Before becoming an undergraduate TA for the Hispanic Studies program, Sam spent a summer in Cádiz and a semester in La Plata. While at W&M, Sam enjoyed successful spells as Resident Advisor at the Russian House and the Hispanic House. His commitment to building global bridges has shaped his steps after graduation, as he published an article on the role of the US in the tense Taiwan-China relations, and is about to complete his second year teaching English in China. Sam will head to Johns Hopkins’ School of Advanced International Studies in the fall.
“In many ways I have had an interesting career trajectory. At William & Mary, I double majored in Hispanic Relations and International Relations with the idea that I could get involved with policy decisions in Latin America. My experience with the La Plata program in Argentina had a profound impact of my worldview, as I found that living in a foreign country and stepping outside my comfort zone enabled me to grow personally and academically. My time in Argentina made realize that I wanted to step even further and learn a new language. After my graduation I moved the China, and quickly started studying Chinese and fanatically researching the history and culture of my new home.
“I am surprised and happy to say I will continue my education next year at Johns Hopkins SAIS program with a fellowship for Chinese studies. It almost seems unbelievable since two years ago I didn’t even know how to say 你好 (hello) in Chinese and now I will be doing graduate level courses. It truly demonstrates the unpredictability in life, and how passions can evolve and transform. This opportunity would have been impossible without the skills and knowledge I gained from Hispanic Studies at William & Mary. My classes in the Hispanic Studies department gave me the tools I needed to adapt and analyze Chinese culture. I hope that I can combine my two foreign language studies in graduate school and further investigate China’s growing role in Latin America.
While Maisoon headed to Perú and Sam to China, a semester in Chile was in the horizon for Kristin Giordano (Hispanic Studies & Linguistics ’14) soon after graduating in 2014. Having been an undergraduate TA for the Hispanic Studies program, and after spells in La Plata, Argentina, and in Nicaragua with MANOS, Kristin’s semester teaching English in Chile proved to be a great experience. Upon returning to the US, and being the civic-minded, community-engaged young adult that she is, Kristin carved a path for herself in public health, and even co-authored an article on EMS responses to behavioral health crises. As she prepares to start a Masters in Public Health at Drexel University (Philadelphia, PA) under a fellowship, Kristin describes her trajectory as follows:
“Before I graduated in May 2014, I had vague thoughts of traveling the world, or at least having some (any) plans to explain when people inevitably asked what was next for me. When Prof. Terukina mentioned the English Opens Doors Program in Chile to me, I jumped on the opportunity. I loved the six months teaching English in Chile and the family I lived with, yet, when the semester ended, I knew that I wasn’t ready for a full-time job in education. Again directionless (and with loans to start paying off), I moved home.
“I found a job in respite care and then a seasonal job at a summer camp (that I loved). Through a friend, I started volunteering with the Fire Department’s emerging Community & Public Health Division in Colorado Springs, which became a full-time job. Now, I’ve spent two years there, working in a program that connects people who frequently call 9-1-1 with medical, social, and mental health services. Though my volunteer position started as data entry, I ended up writing and winning grants, analyzing program data and designing reports, and even helping to implement a new software program.
“My job’s flexibility meant that I got to do a little bit of a lot of things, but the organization’s focus on partnerships with other agencies meant that I met people across the health sector. Through conversations, conferences and my daily job responsibilities, I learned that I really enjoyed work with upstream health interventions and research-based interventions. I wanted to develop the evaluation skills and knowledge base necessary to help similar programs. After two and a half years of discovering the joys and the frustrations of the working world, I wanted to go back to school.
“My friends, classmates and professors from William & Mary were fundamental parts of my frantic attempts to figure out where I was headed. Between Skype calls with classmates who were in programs I was interested in, and advice and recommendation letters from professors, I crammed my GRE, school research and application submission in to a two month period.
“In September, I’m off to Drexel University in Philadelphia to get my Masters of Public Health, with a concentration in Community Health and Prevention. I was offered a fellowship with their Urban Health Collaborative, which works to synthesize community data and make it available to organizations and individuals who live there, so that they can improve their health and well-being. Where I go from there, I have no idea – so don’t ask – but I’m excited!
The Hispanic Studies program wishes the very best to Maisoon, Sam, and Kristin as they embark in this new chapter in their lives! We are always eager to hear your latest news! You can send us your news and updates here, or just email your former professors!
Before I graduated in May 2014, I had vague thoughts of traveling the world, or at least having some (any) plans to explain when people inevitably asked what was next for me. When Prof. Terukina mentioned the English Opens Doors Program in Chile to me, I jumped on the opportunity. I loved the six months teaching English in Chile and the family I lived with, yet, when the semester ended, I knew that I wasn’t ready for a full-time job in education. Again directionless (and with loans to start paying off), I moved home.
“I found a job in respite care and then a seasonal job at a summer camp (that I loved). Through a friend, I started volunteering with the Fire Department’s emerging Community & Public Health Division in Colorado Springs, which became a full-time job. Now, I’ve spent two years there, working in a program that connects people who frequently call 9-1-1 with medical, social, and mental health services. Though my volunteer position started as data entry, I ended up writing and winning grants, analyzing program data and designing reports, and even helping to implement a new software program.
“My job’s flexibility meant that I got to do a little bit of a lot of things, but the organization’s focus on partnerships with other agencies meant that I met people across the health sector. Through conversations, conferences and my daily job responsibilities, I learned that I really enjoyed work with upstream health interventions and research-based interventions. I wanted to develop the evaluation skills and knowledge base necessary to help similar programs. After two and a half years of discovering the joys and the frustrations of the working world, I wanted to go back to school.
“My friends, classmates and professors from William & Mary were fundamental parts of my frantic attempts to figure out where I was headed. Between Skype calls with classmates who were in programs I was interested in, and advice and recommendation letters from professors, I crammed my GRE, school research and application submission in to a two month period.
“In September, I’m off to Drexel University in Philadelphia to get my Masters of Public Health, with a concentration in Community Health and Prevention. I was offered a fellowship with their Urban Health Collaborative, which works to synthesize community data and make it available to organizations and individuals who live there, so that they can improve their health and well-being. Where I go from there, I have no idea – so don’t ask – but I’m excited!
Three Hispanic Studies majors teamed up to translate an essay by Cuban filmmaker Carlos Rodríguez. Nathaniel Clemens (’17), Kyle McQuillan (’17) and Morgan Sehdev (’17) will have their work published in the forthcoming book, The Cinema of Cuba: Contemporary Film and the Legacy of Revolution, co-edited by Professor Ann Marie Stock. This faculty-research project was an outgrowth of the Cuba-Culture-Curate course co-taught by Stock with Troy Davis and Jennie Davy of W&M Libraries.
These three seniors were among the 16 students who traveled to eastern Cuba during spring break 2016. Their mission was to enhance their study of Cuban culture and cinema. They went “on location” in the Sierra Maestra mountains and elsewhere in rural Cuba. They traveled up winding narrow roads, high into the mountains, where they encountered their destination: the community media organization, Televisión Serrana. “We, as a class, were asked to conjure up the images that come to mind when we think of Cuba – old cars, cigars, rum, art, the Cuban flag, santería… (to name a few). But we also listed the mountains, the Sierra Maestras, once home to the Revolution, and now home to this revolutionary project of TVS,” commented Sehdev. “I felt that I was in Cuba the moment I stepped off the plane, but I felt that I was in the real Cuba, the heart of Cuba, when I laid eyes on the breathtaking and pristine Sierra Maestras. The mountains of el Oriente were filled with beautiful places, beautiful people, and beautiful projects, thanks to TVS.”
The students connected with members of the local community as well as with film students, regional leaders, and filmmakers. “Getting the opportunity to learn from people like Jorge Luis Barber, Carlos Rodriguez, and the filmmakers at TVS was one of the most impactful parts of the trip. It is so special and unique to get see the country and culture through the eyes of people that make a living documenting it. We not only made connections in Cuba, we made real friends that allowed us to truly connect with the island,” said McQuillan. “Leaving Cuba at the end of the trip was really difficult for all of us, primarily because it meant leaving Jorge Luis and Carlos, but we have all been able to keep in touch and maintain the connections we made.” Carlos Rodríguez, a longtime collaborator with Stock and W&M Libraries, was pleased to be invited to contribute an essay to the volume, and even more enthusiastic to have his work translated into English by these three students. “Thanks to Morgan, Kyle and Nattie, and the ongoing efforts of Ana María, our work at TVS is gaining greater visibility,” noted Rodríguez. “This really matters to us!”
Following this Study Away experience, made possible by generous support from the Philpott-Perez Endowment, Reilly Funds, Charles Center, and Reves Center, Workshop participants shared their discoveries. They curated an exhibit of film posters in Swem Library’s Botetourt Gallery, they created two videos capturing highlights of the experience, and they carried out an art project with local elementary students. “Sharing our research and experience back on William & Mary’s campus was one of the most meaningful parts of the study,” noted Clemens. “To learn about Cuba through film, through the lens of Cubans themselves, offers an important contribution to the conversation about the island. By bringing these artists and their work to our campus, we hope to help amplify these voices and share their authentic stories.”
The book is due out from I.B.Taurus (U.K.) in summer 2017.
A warm April afternoon and an inviting room at the Cohen Career Center ornamented by faculty and students were the perfect scenario for an eagerly anticipated celebration of the community forged by Hispanic Studies students, faculty, alums, and enthusiasts. The intellectual and affective community that the Hispanic Studies program at large nurtures every day was able to share some time, food, good conversation, and laughs as students talked about their experiences in our program, met other students, and even mapped future trajectories! Faculty were able to reconnect with former students, and meet future students; W&M alums such as Allison Corbett (’09), currently working on an oral history project called The Language of Justice/El lenguaje de la justicia, were able to share their thoughts and their excitement about HISP; and Sean Schofield, Assistant Director at the Cohen Career Center, joined us to share his insights and to remind everyone that the kind of intercultural communication and competency in which HISP students are trained are key skills for every global citizen in today’s world.
Thanks to the effort of Profs. John Riofrio, Paulina Carrión, Christina Baker, Mariana Melo-Vega, and Carmen Sanchis-Sinisterra, over sixty people had the opportunity to celebrate being part of our Hispanic Studies community, and to take turns trying to hit a most elusive piñata!
In many ways I have had an interesting career trajectory. At William & Mary, I double majored in Hispanic Relations and International Relations with the idea that I could get involved with policy decisions in Latin America. My experience with the La Plata program in Argentina had a profound impact of my worldview, as I found that living in a foreign country and stepping outside my comfort zone enabled me to grow personally and academically. My time in Argentina made realize that I wanted to step even further and learn a new language. After my graduation I moved the China, and quickly started studying Chinese and fanatically researching the history and culture of my new home.
I am surprised and happy to say I will continue my education next year at Johns Hopkins SAIS program with a fellowship for Chinese studies. It almost seems unbelievable since two years ago I didn’t even know how to say 你好 (hello) in Chinese and now I will be doing graduate level courses. It truly demonstrates the unpredictability in life, and how passions can evolve and transform. This opportunity would have been impossible without the skills and knowledge I gained from Hispanic Studies at William & Mary. My classes in the Hispanic Studies department gave me the tools I needed to adapt and analyze Chinese culture. I hope that I can combine my two foreign language studies in graduate school and further investigate China’s growing role in Latin America.
Elena Prokhorova displays a dedication to her students and the university that has earned her the respect and recognition of both her colleagues and the student body. Since becoming a member of the William & Mary faculty in 2003, she has taken on a multitude of leadership positions, including director of the Russian and Post-Soviet Studies program. She also serves on advisory committees for the Film and Media Studies and Global Studies programs. Her publications include one co-authored book, 19 peer-reviewed articles and book chapters, and 25 reviews of books, films and television series. Prokhorova’s deeply interdisciplinary approach to the study of media and identity prepares students for intellectual and ethical life in the 21st century and keeps the Russian Studies program relevant in the contemporary world. She consistently shows interest in her students’ research, epitomized by her development of the Senior Research Seminar, which she designed for the Russian and Post-Soviet Studies program. These accomplishments, when combined with her research and teaching, have earned her several honors and awards including the Phi Beta Kappa Faculty Award for Excellence in Teaching and an Alumni Fellowship Award. She holds a doctorate in Slavic languages and literatures from the University of Pittsburgh.
As part of the Bellini Colloquium series for spring 2017, Prof. Christina Baker shared her research with colleagues and students. On April 20, Prof. Baker presented a talk entitled “(Re)EnActments of Belonging: Performances of Mexicanidad in Cabaret and Film.”
Prof. Baker’s presentation focused on how the Mexican contemporary cabaret group, Las Reinas Chulas, uses performative means to critique definitions of mexicanidad (or, Mexicanness) proliferated by Mexico’s Golden Age Cinema (1930-1960) and its on-screen idols. Prof. Baker explored how a particular piece re-enacts one of Mexico’s most successful films of all time, Nosotros los pobres (1948), and its lead actor, Pedro Infante (Think Clark Gable and Gone With the Wind). The piece she analyzed was Nosotras las proles, which she saw performed live in 2013 by the cabaret group. The piece, as indicative by the title, is a play on words, but also a critique of articulations of Mexicanness, belonging and state policies. In the piece, by absenting Pedro Infante from his quintessential role, coupled with his melodramatic confession of homosexuality, Prof. Baker engaged with queer studies to propose this piece drags and reorients masculinity, heterosexuality, and the family unit. Prof. Baker’s engaging talk generated a lively discussion.
The Bellini Colloquium is a lecture series sponsored by the Department of Modern Languages and Literatures. It is named after the first Professor of Modern Languages at the College, Carlo Bellini, a native of Florence, Italy and close friend of Thomas Jefferson. Bellini taught French and Italian from 1779 until 1803, and holds the distinction of being the only Professor to stay in residence at the College when classes were suspended for two years during the Revolutionary War.
Katie Freund, a HISP and Econ double major, has recently been awarded a prestigious Fulbright English Teaching Assistantship to teach in Mexico next year. After a successful semester abroad in Chile, and hoping to foster intercultural understanding and communication, Katie decided to apply for a Fulbright scholarship that would give her the opportunity to live and teach in Mexico. You can read an extensive interview on her thoughts about the application process and her advice to future applicants at the website of the Charles Center’s Peer Scholarship Advisors. Katie is one of the twelve W&M students to have been awarded a much coveted Fulbright Scholarship this year.
This year, Katie has been working on her Honors Thesis under the mentorship of Prof. Cate-Arries. She presented parts of her project as “Creative Interventions in Latin America: Economic and Social Projects that Work” at the Charles Center’s Eighteenth Annual Honors Colloquium, last February. More recently, she presented a paper at a professional conference, sharing a panel with Prof. Baker and Rachel Merriman-Goldring (’17) at the conference of the Mid-Atlantic Council for Latin American Studies (MACLAS).
Spring semester saw the publication of two new books by Michael Cronin, Associate Professor of Japanese Studies. Osaka Modern, published in February by Harvard East Asian, is a monograph on the city of Osaka as imagined in literature, film, and popular culture of the transwar period, from the 1920s to the 1960s. Japan’s “merchant capital” in the late sixteenth century, Osaka remained an industrial center—the “Manchester of the East”—into the 1930s, developing a distinct urban culture to rival Tokyo’s. It therefore represents a critical site of East Asian modernity. Cronin explores Osaka’s spaces, its dialect, its food, humor, and more, using the city as a lens to examine issues of everyday life, coloniality, masculinity, and more.
The Maids, published in April by New Directions, is a translation of the final novel written by Tanizaki Jun’ichirō, a giant of Japanese and world literature. Originally published in 1963 and set partly in Osaka, the novel depicts the pampered and elegant household of a famous author, Chikura Raikichi, and his wife, Sanko, between the years 1936 to 1963—viewed through the eyes of the maids who serve the family. The figure of Raikichi offers an ironic, nostalgic self-portrait of the aging sensualist Tanizaki.
On April 12, Executive Director of Freedom University, Laura Emiko Soltis, and three undocumented student leaders, shared with a packed Commonwealth Auditorium the experiences and insights from their bold experiment: to empower undocumented youth and fulfill their human right to education. Inspired by the legacy of the Southern Freedom School tradition, Freedom University provides tuition-free classes, college application and scholarship assistance, and social movement leadership training for undocumented students banned from public higher education in Georgia.
COLL 300 campus visitors bring the world to W&M. They aspire to stimulate a fruitful experience of disorientation that allows students to see their own lives in broader perspective.
Spring 2017 Campus COLL300 Theme “Unrest:” At an institution dedicated to inquiry and examination, the intellectual waters are always in a state of unrest. Unrest, in a scientific sense, can imply loss of equilibrium. Unrest can be one feature of a psychological state leading to questioning or creativity; of a social state leading to criticism or conflict. Unrest can be a stimulus or a crisis, a challenge or a moment.
The Event was sponsored by the Center for the Liberal Arts, Dean’s Office, Arts & Sciences, American Studies Program, Hispanic Studies Program, Latin American Studies Program, Department of Sociology, Latin American Student Union.
(BA Hispanic Studies & Psychology)
Soon after graduating from William and Mary, I spent the summer in Vermont studying Spanish at Middlebury Language Schools. This program not only provided an environment of total language immersion, but exposed the linguistic depth of the Spanish language. Shortly following Middlebury, I spent a semester abroad teaching English in Lima, Peru. This position gave me first-hand insight into educational issues in Latin America, from resource and quality shortcomings, to school systems’ relationships with students and the significance of student’s social background. I was able to work through some of these critical issues following my time abroad as an intern in the Inter-American Dialogue’s Education Program. This branch of IAD aims to improve skill development by forging educational change across Latin America.
Starting this fall I will begin my MA program in Latin American Studies at Tulane University. I expect to further develop skills that I can use in work that contributes to reforms that acknowledge past injustices and promote governments’ sincere regard for human rights. I believe that Tulane’s program will position me to not only advance skillfully as a student, researcher, and activist, but will guide me as a professional in contributing to social transformation projects in pursuit of human dignity and social justice.
(Updated 04/2016)
During 2016-17, the Department of Modern Languages & Literatures, and the W&M community at large, enjoyed an informal and lively film series on the representation of women in film. The film series, aptly titled Mad-Made Women, was a unique opportunity to engage in discussions of gender, psychoanalysis, sci-fi, etc., and watch a variety of movies. During Fall 2016, the series included movies such as Ernst Lubitsch’s Die Puppe [The Doll] (1919), Hitchcock’s Vertigo (1958), Bryan Forbes’ The Stepford Wives (1975), and Blade Runner (1982). This Spring 2017, discussion followed the viewing of films that included George Cuckor’s My Fair Lady (1964), Hirokazu Koreeda’s Air Doll (2009), Almodóvar’s La piel que habito [The Skin I Live In] (2011), Alex Garland’s Ex Machina (2015), among others.
The film series was co-organized by Prof. Julie Hugonny (French & Francophone Studies) & Prof. Carmen Sanchis-Sinisterra (Hispanic Studies).
As part of the Bellini Colloquium series for spring 2017, Prof. Tomoyuki Sasaki shared his new research with colleagues and students. On March 30, Prof. Sasaki presented a talk entitled “History, Unevenness, and Urban Space in Japanese Cinema: A Case Study,” which is part of his new research project.
Prof. Sasaki’s presentation examined the intersection between historical narratives and cinema. Postwar Japanese history is often narrated as a story of the great success of the nation’s capitalist economy. This narrative is prescriptive in that it dictates how people should perceive the past (and the present). In this lecture, Prof. Sasaki discussed Kawashima Yuzo’s film Suzaki Paradise Red Light, released in 1956, at the onset of high-speed economic growth. This film participated in the contemporary discussion of the transformation that Japan’s capitalism was experiencing at that time, revealing its disquieting and contradictory nature. At the broader theoretical level, this presentation also considered the multiple possibilities that popular culture offers for narrating historical events.
The Bellini Colloquium is a lecture series sponsored by the Department of Modern Languages and Literatures. It is named after the first Professor of Modern Languages at the College, Carlo Bellini, a native of Florence, Italy and close friend of Thomas Jefferson. Bellini taught French and Italian from 1779 until 1803, and holds the distinction of being the only Professor to stay in residence at the College when classes were suspended for two years during the Revolutionary War.
Seniors, Katie Freund and Rachel Merriman-Goldring, presented at the Middle Atlantic Council of Latin American Studies (MACLAS), held at the University of Virginia, March 24-5. The senior Monroe Scholars attended panels on the topic of articulating Latin/o American identities in the United States on Friday, March 24th, engaging with presenters during Q & A sessions and beyond, during the reception and dinner portion. The two also presented during the 8:00 am session on Saturday, March 25th, accompanied by Visiting Assistant Professor of Hispanic Studies, Christina Baker. Their panel, At the Intersections of Artistic Engagement: Creative Initiatives, Embodied Acts and Social Justice, garnered the attention of several scholars and community members from Virginia, Pennsylvania and Mexico.
Rachel Merriman-Goldring, a senior majoring in Environmental Science and Policy, with interdisciplinary interests, presented on the topic of materiality and art. Her talk, “Matter in Art: Vital Materiality in Vik Muniz,” applied theories of materiality by Jane Bennett to the work of Brazilian visual artist, Vik Muniz. Merriman-Goldring explored questions of ethics, art and affective qualities in Muniz’s work, which uses re-animates items from the trash dump, Jardim Gramacho, on the outskirts of Rio de Janeiro.
Katie Freund, a senior majoring in Hispanic Studies and Economics, presented on notions of creative industries, performance art and poetry with a focus on Colombia. Her talk, “Creative Interventions in Latin America: Economic and Social Projects that Work,” explored part of her senior thesis process. Blending theories from various disciplines, Freund highlighted the importance of artistic endeavors, and specifically, the Medellín International Poetry Festival amidst environments of violence and social upheaval.
Christina Baker, Visiting faculty in Hispanic Studies, presented, “Sounds of a Modern Nation: Mexico’s Landscape of Terror and Soundscapes of Fear,” rounding out the hemispheric and inter-arts conversation. Her presentation explored a particular theatre piece through theories of embodiment, musicology and post-traumatic stress. Part of a broader consideration of sound praxis and social trauma, this talk considered Mexico’s border region, drug violence and bullets as fertile ground for sound creation.
To hear the first minutes of Katie Freund and Rachel Merriman-Goldring’s presentations, please see the video here. They will soon be defending their excellent senior theses projects.
Participation in MACLAS was made possible by the generous support of Dean Homza, Latin American Studies, The Charles Center, The Parents Fund and Hispanic Studies.
Cuban filmmaker Aram Vidal was invited to W&M to participate as a special guest at the W&M Global Film Festival this spring. On February 24, Aram screened a director’s cut of his debut feature film El pez azul [The Blue Fish] and discussed his filmmaking process. El pez azul follows Ernesto after he leaves Cuba, abandoning the love of his life, and continues to exist in two stages: his new life in Mexico and his past in Cuba with Clara. While in Williamsburg, W&M Libraries also hosted a “meet and greet” with Aram on February 23, where he shared his work as a filmmaker and showed a few clips from the film.
Aram began his career as a writer. He won the El Caballo de Coral, Premio Nacional FEU prize and the Pinos Nuevos award which led him to publish his book La gente sí se da cuenta (2007). In 2005 he graduated from the University of Havana with a degree in Communication and started to work as a screenwriter and director at the Cuban Institute of Cinematographic Art and Industry (ICAIC). He has participated in artist residencies in Cuba, Mexico and the United States. His fiction productions include Recursion (2012), Relief (2013), and Cat (2016), which have garnered numerous awards. You can watch clips from his films here.
This was not Aram’s first time at W&M. During the summer of 2010, Aram became the inaugural Swem Media Artist in Residence. During that summer, Aram shared his documentary “Ex-Generación”, a film about Cubans who have migrated to Mexico City, and which was subtitled by W&M students in Prof. Stock’s New Media Workshop.
On February 11, 2017, the William and Mary Japanese Culture Association participated in a trailblazing event when we journeyed to Virginia Tech for the first annual Intercollegiate Japanese Organization meeting. This event required exceptional coordination and planning among the Commonwealth’s educational facilities and Japanese instructors; yet how better to interact with myriad other students and instructors than by celebrating this extraordinary culture, with its rich means of expression and appreciation of nuance and delicacy.
At this premier event, Japanese culture organizations from all around Virginia came together to perform and celebrate our love for Japanese traditions. Each organization selected a ritual of the culture and produced a first-rate experience for the audience; the goal was to entertain an appreciative audience while simultaneously learning more about Japanese traditions.
The Japanese Cultural Association from William and Mary performed two different dances at this intercollegiate meeting, one modern dance and one traditional dance. The traditional dance that JCA performed, sōran bushi, is a staple dance in our repertoire.
Sōran bushi is said to have come from Hokkaido, the northernmost of Japan’s main islands. Myriad sea ports dot the perimeter of this 32,000-square-mile island; and its rugged interior includes volcanoes, natural hot springs (onsen), spectacular vistas and challenging ski areas. The dance evokes movements that honor the island’s fishermen and their work at sea. An especially engaging component of the dance includes a call-and-response component that allows the audience to become part of the performance. The song has multiple intervals where the performers call out “dokkoisho!” and “sōran!” Those calls indicate when the audience is supposed to respond. These words originally were used to encourage the fisherman during their work, which is the English equivalent of a “heave ho.” Even though sōran bushi is performed by most of the Japanese clubs in Virginia, each dance is never exactly the same, thus encouraging each school to insert its own unique style.
All who participated and observed came away immensely enriched by this gathering, with all its enthusiasm, variety and commonality of purpose. Now, as we begin to look forward to contributing next year, clearly we must “step up our game” to surprise our audiences and add to the excitement and learning experiences of all who attend.
On December 8, 2016, William and Mary held it’s first-ever Latinx Alumni Reunion in the William and Mary Washington, D.C. Office. Entitled, Encuentro Latino, this exciting first-time event was conceptualized as an opportunity para encontrarse y encontrarnos – to encounter and reconnect with one another. Associate Professor of Hispanic and Latinx Studies John Riofrio, “Rio”, was thrilled at the invitation to offer the evening’s keynote address.
Jessica F. Chilin-Hernández (class of 2012, French and Francophone Studies), who co-organized the event with the Assistant Director of Regional Alumni Engagement Jack Edgar (class of 2015), beautifully articulated the importance of the event for her. “When I first arrived at William and Mary, I felt as if I was the first of my kind: Salvadoran, immigrant, native-Spanish speaker. The founding, however, of the Latin American Student Union in 2009 revealed the presence of Latinxs on campus in ways that I had simply not imagined. The formation of LASU created a space for Latinxs to come together and explore who we were both as individuals and as a community.” WM’s first Encuentro Latino is the first step (of many!) whose sole purpose is to highlight the long-standing presence and contribution of Latinxs on William and Mary’s campus while enabling the possibility for remaining a tightly-connected community well beyond the years spent at William and Mary.
Eager to move beyond simply networking professionally, Encuentro was conceptualized as an opportunity to form new friendships and to renew a bond in the Tribe spirit that defines William and Mary. It was also, importantly, a space to speak Spanish, Spanglish and English, too, because Latina/LatinX/Latino identities cannot, and should not, be confined to one language, one experience, one narrative, one set of words to tell its stories.
The event dovetailed beautifully with William and Mary’s ongoing For the Bold campaign in that one of the primary goals of the campaign is to strengthen alumni engagement with William and Mary. The Encuentro Latino was an effort to connect to an alumni population that had yet to be addressed in a way resonant with their academic interests, passions and particular cultural distinctions. Professor Rio’s talk on the virtues of civil engagement and the need for joy within struggle led to a fantastic group discussion that lasted well beyond the event’s stated end time.
Over the next year, Jess Chilin and Jack are planning more events that will recruit more alumni volunteers to the cause, connecting alumni with professors and academic programs at the College, and giving LatinX alumni the chance to engage and support students of color at William & Mary. The success story of LASU and the first Encuentro Latino represents all that can be accomplished when individual alumni passions, demand, and staff support intersect in meaningful ways.
At the J.LIVE competition held at George Washington University in November 2016, Ms. Kexin Ma (’17) presented a dynamic and engaging talk about「黒い茶碗の中の世界」,”The world inside a black tea cup.” In this presentation, Ms. Ma cleverly introduced the audience to Jian ceramic wares, an ancient Chinese black-glazed ceramic popularized during the Song dynasty (960-1279). She explained how Jian wares reflect the artistic taste of Song literati developed from their appreciation of nature and highly popular cultural events related to the contemporary fashion of tea drinking.
An especially intriguing part of her discussion involved ancient Chinese and Japanese ceramics as appreciated works of art that are so creative and unique that they have become highly valued museum pieces. She pointed out that, although some museum audiences seemingly prefer such fine arts as oil paintings and luxurious jewelry rather than ancient ceramics, Jian wares nonetheless deserve closer examination.
As an Art History major at the college, Ms. Ma has developed an interest in Chinese ceramics, so she recognized such ceramics as mirrors that reflect cultures and societies of different ages as well as the high skills of the potters. During the presentation, she called people’s attention to the historical and cultural significance of ancient ceramics and she helped the audience understand how ceramics can be a link between the past and the present. The unique way Ms. May blended her two fields of study from the different departments made the presentation all the more informative and relevant.
The judges and the audience found the presentation both informative and insightful. Some in the audience even said the presentation sounded like an academic talk, as it not only helped them realize the unique aesthetic quality of ancient East Asian ceramics, but it also demonstrated how works of art provide insight into the development of human society.
Ms. Ma was placed in Category II level in the contest; that designation indicates that she possesses intermediate-high to advanced-low level speaking proficiency. She adopted a variety of expressions and vocabulary, including professional terminology related to her topic. Thus, her vocabulary, inflection, delivery and language proficiency were highly scored.
During the presentation, she effectively connected with the audience, asking questions and actively interacting with the audience. Among all the competitive contestants, Ms. Ma especially stood out in the Q&A session with the judges and the audience, answering their questions insightfully. In addition, she was able to clarify her answers effectively by following up with elaborate explanations.
Ms. Ma currently is in Japanese 302, Upper Intermediate Japanese. She routinely exhibits her confidence, oratory skills, creativity and innate curiosity about people and culture.
For a full description of the JLIVE at GWU, click here.
During the summer of 2016, Prof. John ‘Rio’ Riofrio embarked in the adventure of co-leading our W&M-sponsored program in Santiago de Compostela (Spain); an interdisciplinary, international, and transformative experience.
Like people since the Middle Ages, Prof. Riofrio, Prof. Allar (Theater, Speech & Dance), and 9 valiant W&M students joined pilgrims from all over the world and covered 197 miles (311 kms) over 13 days, going from León and ending in Santiago de Compostela. While medieval pilgrims were motivated by the tradition that the remains of Saint James the Apostle were in Compostela, our W&M group set out in a challenging interdisciplinary pedagogical experience that included analyzing architectural examples, as well as art and graffiti found along The Way, and classes led by Profs. Riofrio and Allar before and after the actual physical transit along the Camino. Students were also able to reflect on their experience by mapping their trajectory; you can read the thoughts shared by Brooks Henne, Martha Rose Oordt, Quinn Reiley, and Alex Wingate.
For more details on this experience, please check the article by Kate Hoving, A New Curriculum Transforms a Familiar Path, published in the latest issue of the journal of the Reves Center World Minded, 9.1 (Fall 2016): 11-14.
***
For more information on our W&M-sponsored summer program in Santiago de Compostela, please visit the website of the Reves Center. For summer 2017, the application deadline is February 6, 2017.
“At the end of her most recent trip to [Spain], [Prof. Cate-Arries] asked a local historian and screenwriter, Santiago Moreno, for a copy of a then-unreleased documentary, Three Days in July. The documentary includes interviews with people who experienced the upheaval first-hand or whose loved ones did. If he would send it, she vowed, “My students will do something with it,” meaning a translation into English subtitles.
They’ve kept their promise, finishing a fall 2016 project that maintains an important aspect of William & Mary’s study abroad program at the University of Cádiz. Since the program was established, W&M students have enjoyed a productive collaboration with institutional partners in Cádiz, as well as in Sevilla [Univ. Pablo de Olavide]. W&M students have subtitled three documentaries, and almost half of the student translators have previously studied in Cádiz or Sevilla.
On Nov. 7, in conjunction with the 80th anniversary of the insurgency, Cate-Arries will hand-deliver Three Days in July, to the provincial government of Cádiz, which funded this project and several other initiatives aimed at recovering what she called “lost history.”
“It’s a lovely moment for me as a professor of William & Mary students to take this documentary to the local government that made the film possible, as well as to university affiliates who also worked with William & Mary summer school students over there,” she said. “I’m extremely proud – and grateful – of the work they’ve put in.”
[…]
Translating and creating subtitles for Three Days in July was far from easy. From the outset, Cate-Arries’ translation class of 15 students has worked in teams of two. They each estimated they averaged about 40 hours outside of the classroom painstakingly preparing the film in just 30 days.
“Going into it I didn’t necessarily think it was going to be easier than it was, but I don’t think I was ready for the start … stop … start … stop … start … stop,” said Kyle McQuillan ’17. “It was a very tedious process, especially the original transcription, where you have to listen to the same sentence over and over, and transcribing two minutes can take three hours because you’re trying to separate what sounds like one word but is actually four because they dropped every consonant.”
Subtitling the film in English, Cate-Arries said, will give it world-wide exposure it wouldn’t otherwise receive.
“Spanish limits the audience,” she explained. “Two research assistants here at William & Mary — Robert Bohnke ’17 and Michael Le ’15 — did subtitles on a [previous] documentary, and, subsequently, filmmaker Juan León Moriche was able to enter it in a New York human rights film festival. It didn’t win, but organizers liked it enough to include it in a Civil War film festival this fall. That meant the world to the director because he never could have shown his film in the United States.”
***
During her visit in Spain, Prof. Cate-Arries was interviewed by the local newspaper Diario de Cádiz, and she commented on the experience of working with her undergraduate student in the process of subtitling the film. Especially those who spent a summer in Cádiz with our W&M-sponsored program, it was an extremely valuable and enriching experience: “Estaban muy emocionados y creo que su trabajo va a ser muy valioso para la difusión del documental y de la historia,” she added, proud of her students’ dedication.
These remarks were offered during the public launching event of a new book series of the Universidad de Cádiz, Faro de la memoria. Under the intellectual leadership of Prof. Cate-Arries as General Editor, this new series seeks to offer interdisciplinary and transnational studies of the varied theories and practices of social memory in times of crisis.
***
N.B. Prof. Cate-Arries is the author of Culturas del exilio español entre las alambradas. Literatura y memoria de los campos de concentración de Francia, 1939-1945 (Barcelona: Anthropos, 2012), a much updated and expanded version of her Spanish Culture Behind Barbed-Wire: Memory and Representation of the French Concentration Camps, 1939-1945 (Lewisburg: Bucknell UP, 2004). The latter was awarded an Honorable Mention for the Katherine Singer Kovacs Prize by the Modern Language Association. She has received, among other honors, the Order of the Discoverers from Sigma Delta Pi, the Spanish National Honor Society (2013), and the Outstanding Faculty Award from the State Council of Higher Education of Virginia (2007).
Adam Taub is not only a documentary filmmaker with many awards and credits to his name, but is also a highly regarded practitioner in the world of Latin/o dance. He joined William & Mary on November 1st, 2016 to give one of his innovative multimedia presentations and Dominican bachata dance workshops. Combining multimedia clips with embodied knowledge, Adam’s work came alive and was greatly enjoyed by his audience members.
With over 70 people in attendance, this unique opportunity brought together faculty, students and community members. From the community, dancers traveled from Norfolk to learn from Adam’s embodied pedagogy while local Dominicans came to reminisce about home. Faculty and staff from Theatre, Speech and Dance, Hispanic Studies, Latin American Studies and the School of Education sat amongst students from Hispanic Studies, Latin American Studies, Film & Media Studies and organizations like the Monroe Scholars, Latin American Student Union and William & Mary Salsa Club. On the dance floor, students, faculty and community members got to know one another as they rotated around the room practicing their new dance moves. Bridging disciplines and conversations, Adam’s talk and workshop created a rich interaction for all.
Beyond his talk and dance workshop Adam’s presence was felt on campus throughout the week as he made appearances and offered guest lectures in courses such as Hispanic Studies 207: Cross-Cultural Perspectives, American Studies 470: Blatinx: Black Identities in Latin America and Latin American Studies 350: Latin American Cultures, Society and Politics. His film, Duke of Bachata (2009) was also screened on Thursday, November 3rd, in Botetourt Theatre.
This event was made possible by the support of the Reves Center for International Studies, the Roy R Charles Center for Academic Excellence, Dean Homza, Hispanic Studies, Latin American Studies, Film & Media Studies, Africana Studies, and Anthropology.
After participating in the W&M Summer program in Santiago de Compostela and the Camino de Santiago, Alex Wingate (’18), a Hispanic Studies and Linguistics double major, enjoyed the truly unique and amazing opportunity of attending the London Rare Books School, at the University of London. During the two-week experience, Alex attended two classes: “Introduction to Bibliography,” and “Provenance in Books.” For one of her assignments, Alex worked on a bibliographical description of a copy of the second part of the Comentarios reales by Inca Garcilaso de la Vega.
To read the full description of Alex’s experience with the LRBS, click here.
In November 2015, Alex and James Sylvester (HISP ’17) did archival research under the guidance of Prof. George Greenia at the Hill Museum & Manuscript Library at St. John’s University in Collegeville, Minnesota. Under the mentorship of Prof. Lu Ann Homza, and as part of her class on Early Modern Spain, Alex did archival work in Pamplona during the Spring of 2016. An aspiring rare book librarian, Alex is currently an undergraduate Teaching Assistant with the Hispanic Studies program, and works at Special Collections, Swem Library.
The evening of September 26th, 2014, 43 students of Ayotzinapa, in the state of Guerrero, Mexico disappeared. These “normalista” students were studying to become teachers in Mexico and were not only being trained in pedagogy but also leftist political ideals. The night of September 26th, this group of 43, along with many others, embarked on a journey to Mexico City to protest education reforms as well as participate in commemorating the students massacred in Mexico’s Plaza de Tres Culturas on October 2, 1968.
The search for these missing 43 students has unearthed numerous unmarked mass graves in Mexico and many remains of other missing and disappeared citizens. However, the search has yet to produce any evidence of these students. There have been numerous investigations, findings and reports, though no concrete answer exists. The state blames the students and cartels. The families blame the state. The students remain missing and no one has admitted guilt.
In honor of these missing 43 students, William & Mary students from Prof. Christina Baker’s HISP 207:Cross-Cultural Perspectives, in collaboration with Pablo Moral of the Casa Hispánica observed the loss. The students discussed news articles, posed questions and thought critically about how such tragedy could happen. The students, lastly, engaged in an act of mourning and remembrance. The students wrote letters to the missing 43 in solidarity with them and wishing them a safe return. They also participated in an act all too familiar on the streets of Mexico: Counting in unison to 43 and chanting the refrain “Vivos se los llevaron, vivos los queremos” (‘Alive they were taken, Alive we want them’).
In this new position, Stock will partner with library colleagues on several initiatives. Principal among them is the creation of a digital archive to inventory and make accessible the Cuban film materials she has been compiling and creating for some 30 years. The first component of this digital humanities project, an online exhibit of Cuban film posters, is underway. The physical exhibit, “UnMade in Cuba: Carteles de Cine,” is on display in the Botetourt Gallery in Swem through the fall semester.
Stock confesses to being “thrilled” with this new opportunity. She has served in a variety of capacities during her 23 years at W&M — as director of both Hispanic studies and film and media studies, associate dean and acting dean of international affairs, director of the Reves Center for International Studies and a leader in developing undergraduate research opportunities in the humanities.
As part of the Bellini Colloquium series for fall 2016, Prof. Silvia Tandeciarz shared her research with colleagues and students. On September 15, Prof. Tandeciarz presented a talk entitled “Citizens of Memory: Recollection and Human Rights in Post-Dictatorship Argentina,” based on her latest project.
“40 years after the military coup that ushered in the most brutal dictatorship of Argentina’s modern history, human rights activists, cultural practitioners and ordinary citizens continue to struggle to define its meaning. The tolls of this period are well known: thirty thousand disappeared; many more exiled and/or subjected to torture in clandestine detention centers; roughly five-hundred children born in captivity, taken from their biological parents and appropriated by Junta sympathizers to be raised according to its “Western and Christian” ideological principles; and a nation disciplined by the “Process of National Reorganization” whose regime of terror marked its transition from State to market.
“While this story of State terrorism is not unique to Argentina, or to Latin America, the advances in human rights prosecutions of the last decade have turned the nation into a model of transitional justice. This lecture focuses on practices of recollection helped to shape the contemporary landscape. The analysis seeks to illuminate the productive confluence of aesthetic considerations and human rights practices, as well as the sometimes more fraught uses of memory, that this case study makes evident. The central proposition is that the creative labor informed by recall in contemporary Argentina is key not only to the nation’s ongoing project of democratization, but to the formation of citizens dedicated to the collective expansion of present and future spaces of hope.
The Bellini Colloquium is a lecture series sponsored by the Department of Modern Languages and Literatures. It is named after the first Professor of Modern Languages at the College, Carlo Bellini, a native of Florence, Italy and close friend of Thomas Jefferson. Bellini taught French and Italian from 1779 until 1803, and holds the distinction of being the only Professor to stay in residence at the College when classes were suspended for two years during the Revolutionary War.
Professor Teresa Longo is a faculty member in Hispanic Studies in the Department of Modern Languages and Literatures who brings immense experience and a great passion to her groundbreaking scholarship, interdisciplinary teaching and devoted service. As the dean for educational policy and dean for curriculum review, she worked on the design of William & Mary’s new College Curriculum, which emphasizes an integrated, interdisciplinary and global approach to liberal education. Also in her role as dean for educational policy, she had oversight of the Humanities and Arts Departments and the Global Studies programs. As a scholar, Longo has a history of publications, including her forthcoming journal article “Galeano,” published article “Humanity Rendered Visible: Literature, Art and the Post-9/11 Imagination,” and book manuscript Visible Dissent. Professor Longo is also the editor of Pablo Neruda and the US Culture Industry. She holds a doctorate in Spanish from the University of Wisconsin-Madison.
Bruce B. Campbell , Class of 1964 Term Associate Professor of German Studies and Fellow of the Center for the Liberal Arts, was awarded a 2016 Plumeri Award for Faculty Excellence. He received his PhD. in European Diplomatic History from the University of Wisconsin, Madison. He has been at the College since 1999, and along with his academic appointment in German Studies, he has taught in European Studies, History and Literary and Cultural Studies. He is a past Associate Chair of Modern Languages and Literatures and a past Program Director of European Studies. He currently serves as German Studies Program Director and as a Fellow of the Center for the Liberal Arts. He has authored one monograph and two edited volumes, as well as numerous articles. He publishes in both German Studies and German History on such diverse topics as The Nazi Stormtroopers, the German Youth Movement, German Detective Fiction and Radio. He is particularly appreciated on campus for his mentoring of students to apply for Fulbright and other major international fellowships. He gave the Fall 2016 Tack Faculty Lecture on German Detective Fiction, and later appeared in an interview on the NPR show “With Good Reason”.
“After leaving W&M in 2005 with a concentration in Hispanic Studies and certification in secondary education, I moved to Philadelphia to start a PhD program at the University of Pennsylvania. While at Penn, I met some amazing people and found the environment wonderfully challenging and intellectually stimulating. However, I was no longer certain I wanted to pursue a career in academia, so after earning an MA, I took a leave of absence to explore other options. I decided to stay at Penn, teaching courses as a lecturer, but also dabbled in the nonprofit realm, volunteering at the local arts league. At the close of that academic year, I moved to the Seattle area and began working at a regional office of a medical nonprofit organization, where I coordinated patient and professional education and support programs. I learned a great deal about fundraising, event planning and implementation, and volunteer management, and the job also provided a very helpful introduction to the business world.
“Although that experience was very rewarding, it was difficult living far from my family, so after a few years, I relocated to North Carolina. Soon after that, I started working as a contract editor for American Journal Experts, which is part of a company called Research Square that helps researchers succeed by developing software and services for the global research community. A couple months later, I moved into a managing editor position at the company, and after a couple years in that role, I began managing the newly created Customer Partnership team. I’ve been in that role for almost two years now, and I love everything about it! The members of my team are very smart and empathetic individuals with terminal degrees in their fields who answer customer questions about many different topics, ranging from the author services we provide to how to navigate the complex and rapidly evolving field of scholarly publishing. The majority of our customers are nonnative English speakers aiming to publish their research in English-language journals, and we are able to help them deal with the additional challenges faced by researchers trying to publish outside of their native language. It is a pleasure and an honor to serve our customers and help them succeed as researchers.
“Although I rarely have the opportunity to use Spanish in my daily tasks, I am often able to contribute cultural insights to discussions and projects at work, and I’ve been able to fit in fun trips to Mexico and, most recently, Peru during breaks from work. I feel fortunate to be where I am now and attribute much of my success to the education, training, and support I received in the Hispanic Studies program at W&M.
Nathan Hoback, a HISP alum (’10) who went on to pursue an M.A. with the School of Education at W&M, has recently been distinguished as Matoaca High School Teacher of the Year 2016.
A native of Roanoke, Nathan has been a member of the Matoaca High School faculty for five years, where he currently teaches Spanish 1 and Algebra II. Susan Hester, Chair of the World Languages Department, says, “He is a fantastic teacher! He engages the whole student beyond just the academics; supporting them outside the classroom in the extracurricular activities and cultural events. He is truly a model example of an enthusiastic instructor. It is awesome to have him at Matoaca High School.”
While at the College, Nathan was part of a group of students who, with the mentorship of Prof. Francie Cate-Arries and with the auspices of a Mellon grant, spent spring break of 2009 visiting sites of memory in Spain and meeting with survivors of the Spanish Civil War. The research team produced a website, Mapping Memory in Madrid, which includes a map and a description of Madrid’s sites of memory, documents from the era, and profiles and testimonies from survivors of the dictatorship. Nathan also wrote an honors thesis, “Hooray for Hollywood”: Postwar Cinema and Trauma in Franco’s Dictatorship in Spain, on the use of Spanish films to spread a Francoist version of the civil war, glorifying the Nationalists and demonizing the Republicans, and US films that, while censored, provided audiences with opportunities to resist the repressive Franco regime. Some of his findings were published in The Monitor as “A Hollywood Haunting of Spain: Raza (1942), Rebecca (1940), and Commemoration of the Spanish Civil War” (Winter 2010 [6.1]).
The fall 2015 issue of The Monitor, Journal of International Studies, published at W&M in order to promote interdisciplinary research among our students, and to contribute to multicultural understanding, features an article by Nicole Fitchett (HISP & Linguistics ’15) on accents among students of English in both Norway and Spain: “Native Language and Cultural Relevance- A Study on the Acquisition of English Phonology“. The initial ideas for the project originated in a personal journey to Norway and during the two semesters of her study abroad experience in Seville, Spain.
“I visited a friend in Norway one summer and was surprised not only at how well most Norwegians spoke English, but how well they sounded. Many people I met sounded like they could have been born and raised in any U.S. city, and I had a lot of trouble distinguishing the other Americans I met there from the Norwegians- I always had to ask! Then in Sevilla the next year studying abroad I took an advanced phonetics class and I realized just how difficult it was to dig into another language, accent-wise. My interest was piqued, and I decided to dedicate my research grant to exploring the topic more profoundly.
“I’ve always been interested in the process of language-learning, and at the time that I was researching phonetics was the most relevant to my life. During that period I spent two semesters in Spain over the course of two years and my biggest focus was trying to improve my accent to sound more native (or less foreign, depending on how you look at it). Now I use what I’ve learned to help my students in Galicia improve their pronunciation in English so they can communicate more effectively. It takes a certain amount of finesse because I can’t just tell them to “palatalize!” I have to adapt my explanations to their level of understanding, and I’m still working on it.
Since graduating last May, Nicole has been working in a school in Galicia, in northwest Spain, as a language and culture assistant. She describes her experience as follows:
“My formal job title is Auxiliar de conversación, or language and culture assistant. I was placed in a small-town primary school to help teachers of bilingual classes. Certain days of the week I help in the Art classes and other days in Physical Education, both of which are taught in English. The teachers are not always native English speakers so my purpose is to expose the students to a native speaker’s accent, expressions and culture, and help the teachers with any doubts they may have. Sometimes I take small groups aside for personalized attention, I lead activities if the main teacher needs to help one particular student with an assignment, I make presentations about U.S. holidays and cultures, and all of the other routine tasks that come with working in a classroom (behavior management, technique instruction, etc.) If you asked my students though, they’d probably tell you my job consists of handing out incentive stickers! For a lot of the students I’m the first American they’ve met in their lives, and it’s important for them to be confident communicating in English as Spain continues to globalize. It’s truly amazing how the same children who wouldn’t make eye contact with me in October now run up to hug me in the hallways with a “Hello Teacher! How are you?”
“Currently I’m developing a correspondence program between the students at my colegio and students at an elementary school in the U.S. While it’s certainly not easy coordinating the logistics between five classes in two time zones with two legal frameworks for privacy laws regarding minors, it’s definitely my favorite project so far. I get to witness the excitement of all of these students opening letters from halfway across the world, learning about how other cultures see them and adapting their worldview to accommodate their new friends.
During her time at the College, Nicole, a Monroe scholar, Phi Beta Kappa inductee, and Sigma Delta Pi member, was awarded the J. Worth Banner Award in Hispanic Studies for the rising senior with the highest overall GPA. She was also a grader for conversation classes in our HISP program.
If summer and fall of 2015 had offered plenty of opportunities to strengthen the already solid connection that W&M has with the island, the spring would be no exception. Nevertheless, two were the highlights of the semester: a trip to Cuba for the 16 students enrolled in Prof. Ann Marie Stock’s New Media Workshop, and the Tack Lecture (March 31), during which, in front of a packed Commonwealth Auditorium, Prof. Stock offered her most valuable insights on Cuban culture (especially its visual culture) over the last half century.
As a piloting effort within W&M’s New College Curriculum, during the spring Prof. Stock and Troy Davis (Director of Swem’s Media Services) taught a course titled New Media Workshop: Curate-Connect-Cuba. Much of the content of the course revolved around a most unique experience: a trip to Cuba during spring break. The 16 students enrolled in the course, alongside Prof. Stock, Troy Davis, Jennie Davy (Exhibits’ Coordinator, Swem Library), and David Culver (W&M ’09) spent an unforgettable week in Cuba developing several projects. One group of students gathered information that would help them curate the exhibit of carteles de cine designed for “ghost films” that were never produced. Another group documented the progress of the workshop in general, and captured the experience of traveling to the island. One of the products of this work is the piece produced by Kayla Sharpe. A third group worked very hard on documenting interviews and developing an institutional profile for Televisión Serrana. Finally, another team undertook a collaborative art project between elementary students in Cuba and in Virginia seeking to build interpersonal and international bridges.
For a more detailed account of the students’ experience, please consult the article authored by one of the participants of the New Media Workshop, Alexandra Granato, “Curate, Connect, Cuba.”
Back in Williamsburg, Prof. Stock shared her decades of experience and insider knowledge on Cuba with W&M and the Williamsburg community at large as part of a Tack Lecture, “Remix and Revolution in Cuba. Screening the Island’s Transformation through Cinema.” The event allowed Prof. Stock to remind us that, during the 50 years of broken relations between the US and Cuba, our understanding of the island lagged, as if frozen in time: “Most of us in the United States don’t know much about the country. The politics and practices of both governments have resulted in keeping us apart and both peoples in the dark for the last half-century. We tend to envision Cuba as stuck in time, a place that’s not changing, a place that’s static.”
In order to remedy this situation, Prof. Stock felt compelled to do her part in establishing connections and shared projects and experiences with colleagues and creators on the island over the last three decades: “It became clear that I would encourage creativity and foster collaboration and forge connections. I would experiment with what event to research and what event to teach students as scholars…. Part of my work has been to document what’s going on in Cuba’s film world and that’s been a window to the larger world.”
Our W&M-sponsored study abroad program in La Plata, Argentina, is unique in several ways: its focus on human rights is, perhaps, one of the most salient ones. As part of their pedagogical experience with the Comisión Provincial por la Memoria, our students are able to participate in internships within the different branches of the Comisión: be it doing curatorial work at the Museo de Arte y Memoria, working with the Comité contra la tortura, cataloguing and digitizing archival documents at the Centro de Documentación y Archivo, or working in civic education for the youth via Jóvenes y Memoria.
During the fall of 2015, W&M students Ryan Durazo (HISP & GOVT ’16) and Mary Ellen Garrett (IR ’17) interned with the pedagogical branch of the Comisión, Jóvenes y Memoria, as they organized their annual meeting at the Complejo Turístico Chapadmalal. Toward the end of the school year, every November, high school students that have been working on projects of local memory and civic engagement for the whole year, gather at Chapadmalal, a former resort created thanks to Perón’s government, in order to share their experiences and present their projects. Ryan and Mary Ellen seized the opportunity to generate a project titled Memorias de Chapadmalal. In their own words:
“Memorias de Chapadmalal is a photo-narrative project completed during the 2015 session of the “Youth and Memory” Summit in Chapadmalal, Argentina. It seeks to capture the experiences of young people working for human rights from both a local and global perspective. Dreamed up after a long drive with two survivors of torture and styled on projects like Humans of New York, Memorias de Chapadmalal culturally grounds itself by focusing on stories of collective identity. The project was realized with help from the youth of Ringuelet, who invited us into their barrio to test our methods, and the staff of the Provincial Commission for Memory, who finalized and shared the project via social media. Photos by Mary Ellen Garrett (Class of 2017) and interviews by Ryan Durazo (Class of 2016).
What follows is an English translation (by Ryan and Mary Ellen) of two entries in their project.
* * *
“One of my friend’s grandmothers had her son kidnapped. She told us her story and we made a short documentary.
“How was it for you to hear her story?”
“Really powerful, it was the first time she had told her story…she broke the silence. She hid herself in silence because if she had talked they would have robbed [kidnapped] her other children. She has five children.
“There are a lot of people who live with fear. We went out on the street to do interviews, and there were a few people who were members of the military. When we approached to interview them, they turned the question around and wanted to know who we were and who had sent us. Because [in] our nation, it makes me angry the silence that the dictatorship has left in our neighborhood. Because, look, in our neighborhood there is also fear because there are robberies there and they don’t make police reports because justice is useless.
* * *
“[Where we started the project, we participated in a march to reclaim respect for the gay community], we were three guys and that was it. And for us three it was difficult to go out on the street with the flag because they shouted [expletive for male prostitutes] at us. And they discriminated against us when we weren’t gay, just that we went to change the discussion and end the discrimination.
“In the first year, no one helped us, no one, nothing. But now, [the project] is like the flag of our high school, we are 40 or 50 guys and girls.
* * *
For access to the original project, in Spanish, please click here.
Every year, the W&M-sponsored study abroad program in La Plata attracts students from different programs (HISP, Latin American Studies, Government, International Relations, Sociology, etc.) due to its unique focus in Human Rights. The program offers the possibility of taking courses with the Comisión Provincial por la Memoria and at the Universidad Nacional de La Plata (UNLP) during regular semesters (mid-February to mid-July; mid-July to mid-December). Emily Earls (’18), who is currently studying in La Plata, is documenting her experience in her blog, Life in La Plata.
You can also read about Sarah Caspari’s (’15) experience in La Plata here. For more information about the program, please consult the Reves Center’s website here.
Hispanic Studies Professors Silvia Tandeciarz and John “Rio” Riofrio were recently selected as part of the inaugural cohort of the Reveley Interdisciplinary Fellows. Funded by a $2.6 million grant from the Andrew W. Mellon Foundation, the Reveley Fellows are teams of faculty members housed in different departments and focused on integrative and interdisciplinary teaching and research. The teams selected receive annual stipends over a three-year period in order to generate and implement an interdisciplinary course.
Associate Professor Silvia Tandeciarz is teaming up with Assoc. Prof. Betsy Konefal to create a course and a research agenda focused on the recovery of collective memory, via cultural artifacts like art, literature and film, in the aftermath of Argentina’s last military dictatorship (1976-1983) and Guatemala’s internal armed conflict (1960-1996).
Associate Professor John “Rio” Riofrio will be working with Assoc. Prof. of Secondary Education Jeremy Stoddard. The team seeks to create a course, “Unequal by Design: Race and Education in the US,” that will address diversity issues and bring together faculty and students from Arts & Sciences and the School of Education. This will provide opportunities for students to think about how race is constructed and how, in turn, these constructs have tangible effects in American schools.
Prof. Riofrio recently published his first book, Continental Shifts: Migration, Representation, and the Struggle for Justice in Latin(o) America (U of Texas Press, 2015). He is also the latest recipient of the Thomas Jefferson Teaching Award.
A lively group of current HISP majors, minors, and interested students in general, joined the HISP faculty at the Botetourt Gallery of Swem Library in order to share their passion, their academic interests, and their experiences as part of the Hispanic Studies program. During a warm February evening, Showcasing the Hispanic Studies major brought our community together, precisely in the scenario where several of our students, under the guidance of Prof. Ann Marie Stock and Troy Davis in the New Media Workshop, were making progress in their curatorial projects on UnMade in Cuba, an exhibit on “ghost films” designed for movies that were never produced.
The event was a great opportunity to reconnect, and to share stories, experiences, and a few laughs over pizza. The venue also helped interested students get a more profound insight into the Hispanic Studies program. In the words of one of our current majors,
Hispanic Studies isn’t just about showing employers you speak Spanish. It’s about challenging you to think in a way that communicates concepts and ideas like no other discipline. The creative thinking and problem solving that happens within the department pushes students to reshape their ideas of race, borders, culture, and countless other topics we engage with daily. It’s an incredible major or second major, and it’s so much more than you can imagine when you first enter a Hispanic Studies class.
The evening was a great success, thanks in great measure to the organizational skills of Morgan Sehdev, and the graciousness of several students: Nichole Montour, current RA of the Hispanic House, shared her love for la Casa; Matt Adan was eager to talk about study abroad; Joanna Hernandez brought her knowledge of alternative break opportunities; Kyle McQuillan and Chantal Houglan were ready to talk about Honors theses and research in the program; Ryan Durazo presented “Memorias de Chapadmalal,” a photo-narrative project that he and Mary Ellen Garrett completed as part of their internship with our study abroad program in La Plata, Argentina.
At the 8th annual Workshop on Intercultural Skills Enhancement (WISE) and Conference hosted by Wake Forest University in February, Hispanic Studies seniors Stephanie Heredia and Chantal Houglan took center stage. During a 75-minute session organized by the Reves Center’s Sarah Mullen, entitled “Embedding Undergraduate Research into Faculty-Led Programs,” and alongside their research supervisor Francie Cate-Arries, the two Cádiz program alumnae shared insights about the role that faculty-mentored research has played in their respective academic trajectories. Given that each student enrolled in the program during opposite ends of their four-year course of study at W&M, their remarks focused on complementary aspects of their intellectual journey as Hispanic Studies majors. For Chantal, who as a high school student had almost opted to pursue Fashion Studies through a design school instead of a liberal arts university, such an intensive international research experience after the first year of college, allowed her to consolidate her combined interests in fashion, retail, and Spanish cultural studies:
“So when ultimately deciding to pursue a Finance degree with an international emphasis, I knew I had to incorporate my love for the fashion industry in any way possible. This brings me to the foundation of my desired career path: the field work I conducted in Cádiz in which I analyzed the relation between the economic crisis in Cádiz and a local high fashion festival, South 36.32N: The New Fashion Latitude. I wholeheartedly believe that the field work I conducted as a freshman during my study abroad experience has served as a platform that has influenced and fostered my ability to pursue a career in my chosen path of fashion.
She adds that when she successfully applied for her recent New York-based internship with Moda Operandi, that her future supervisor was intrigued with Chantal’s research in Cádiz, especially her interviews with the Spanish fashion designers.
For her part, well-traveled Stephanie Heredia prepared for her capstone year at W&M—she had previously studied abroad in Austria and Ireland, journeyed as a pilgrim to Israel, and made family trips to Bolivia and Spain—ready to assume a new viewpoint as a different kind of international traveler:
“During this program, I saw Spain through a very different lens, a unique one of an aspiring scholar. What made this program especially memorable was the field research experience. The Cádiz program not only fulfilled the academic craving I had as every rising senior must, but it also created this unique intimacy with the culture and the people. Because of the field research, the full immersion experience that we all strive for happened. Because I have always been passionately interested in religious popular culture, specifically Catholic traditions in the Hispanic world, I researched how the feast of Corpus Christi is celebrated by the people of Cádiz … how it creates a unique community rooted in solidarity, affirming collective identity.
Stephanie credits the satisfying research she completed this past summer as strengthening her recent applications to various graduate programs in Hispanic Studies.
Hispanic Studies professors Carla Buck and Francie Cate-Arries co-founded the Cádiz program in 2003; Buck will direct the 14th annual research trip in May of 2016. For more faculty & student perspectives on W&M research in Cádiz, and links to sample student research papers, see http://mapping.wm.edu/spain/cadiz/
[Original article by Courtney Langley; for the full article, click here]
In November, Greenia took two undergraduate Hispanic Studies majors to the Hill Museum & Manuscript Library at St. John’s University in Collegeville, Minnesota, to begin examining some of the more than 50 Spanish manuscripts he and another professor discovered in the 1990s.
The find, quite literally, fell into Greenia’s hands during a 1994 visit to the library, which is generally considered to be the world’s leader in the photographic preservation of manuscripts. While in the rare books vault, Greenia innocently asked about a roll of sheepskin teetering on a top shelf and leapt to bat it down. It turned out to be a legal document relating to a 14th-century Spaniard suing a monastery over a land dispute. […]
This semester, he took two students from his class on the Medieval Book to explore the collection. James Sylvester ’17 and Alexandra Wingate ’18 had both obtained Student Research Grants through the Roy R. Charles Center for the trip. […]
Sylvester is studying the Leyes de Moros, the law code used to govern Muslim communities in late Reconquest Iberia, as part of his senior honors thesis.
He said he’s long been interested in Islamic culture and has visited Turkey a number of times as well as the Alhambra in Granada during a trip to Spain.
“It was just incredible to see the Islamic influence on Spanish society,” he said. “Even though the Reconquista is seen as [Christians] taking back what was theirs, it’s interesting to me that the Muslim people had been living there for about 800 years before they were united with Christians under this Moorish law code.”
So Sylvester jumped at the chance to study the Leyes de Moros in real life. The copy in Minnesota is one of only three in existence, with the other two in Copenhagen and Stockholm. […]
Wingate, who is a double major in Hispanic studies and linguistics, focused the bulk of her time in the library on a book of miscellany that had been compiled by a certain Blas Osés in the early 1800s. The manuscript is representative of the time when people copied by hand items they wanted to remember and later bound them into books.
Osés’ book is a true miscellany, containing descriptions of war with Apaches, a history of Napoleon, accounts of fires, poems and an ode to Spanish lieutenant general Antonio Gutiérrez de Otero y Santayana after he defeated British Admiral Horatio Nelson at Santa Cruz de Tenerife, among other entries.
Also in Osés’ book is an account of a 1779 voyage from San Blas, Mexico, to points some 5,000 miles up the West Coast to Alaska, with attending descriptions of the native populations. This intrigued Wingate, she said, because of her research interest in colonization and contact linguistics.
Wingate worked on transcribing Osés’ table of contents, even catching a few errors that Greenia had made years before.
“It was my first big-kid, professional research experience,” she said. “I was looking at a manuscript that few scholars have looked at since 1817.” […]
Cuba has always had a visible presence in our campus through the labors of Prof. Ann Marie Stock, and the amazing visitors she regularly welcomes in Williamsburg. During the fall, though, the Cuba connection became even stronger.
***
It all started during the summer, as the US and Cuba moved to re-established diplomatic relations after a half-century embargo. W&M alum, David Culver (’09), from News4 NBC Washington started visiting the island and witnessing first-hand the changes that were rapidly ensuing. For him, there was a personal side to these journeys, as he explains in “Rediscovering Cuba: A Journey Home.” Furthermore, he did not hesitate to invite his former professor, Ann Marie Stock, to accompany him and share her unique insights on Cuba, as the US Embassy in Havana was getting ready to open its doors again.
Back in Williamsburg, in October, Prof. Stock welcomed internationally acclaimed director of animated films, Ernesto Piña Rodríguez (ICAIC & ERPIRO STUDIOS). His works include, among many others, EME 5 (2004), inspired by Japanese anime; you can also see a project proposal for his feature Anti-ciclón (2013). HISP students in particular were excited to hear him talk about “El dibujo animado en Cuba.” Ernesto Piña also shared his experience in a second lecture, “An Animation Insider from Cuba.”
***
As 2015 drew to an end, a momentous event drove Prof. Stock back to Havana. The Spanish version of her cutting-edge On Location in Cuba (2009), Rodar en Cuba. Una generación de realizadores (Ediciones ICAIC, 2015), was launched as part of the activities of the 37th International Festival of New Latin American Cinema. The event was presided by renowned filmmaker, winner of the Premio Nacional de Cine, and mentor to Prof. Stock, Fernando Pérez. In his words, “Ann Marie is one amongst us, and you can tell by reading her book. She analyzes a very important phenomenon in Cuban culture: independent filmmaking. This is a pioneering book.”
And, as the flurry of Cuba-related activities seemed to come to a rest, Prof. Stock could not have envisioned what was to come during the spring semester…!
Continental Shifts: Migration, Representation, and the Struggle for Justice in Latin(o) America (Austin: U Texas Press, 2015) is the product of several years of intense research on hemispheric issues by Prof. Riofrio.
Applying a broad geographical approach to comparative Latino literary and cultural studies, Continental Shifts illuminates how the discursive treatment of Latinos changed dramatically following the enactment of NAFTA–a shift exacerbated by 9/11. While previous studies of immigrant representation have focused on single regions (the US/Mexico border in particular), specific genres (literature vs. political rhetoric), or individual groups, Continental Shifts unites these disparate discussions in a provocative, in-depth examination.
Bringing together a wide range of groups and genres, this intercultural study explores novels by Latin American and Latino writers, a border film by Tommy Lee Jones and Guillermo Arriaga, “viral” videos of political speeches, popular television programming (particularly shows that feature incarceration and public shaming), and user-generated YouTube videos. These cultural products reveal the complexity of Latino representations in contemporary discourse. While tropes of Latino migrants as threatening, diseased foreign bodies date back to the nineteenth century, Continental Shifts marks the more pernicious, recent images of Latino laborers (legal or not) in a variety of contemporary media. Using vivid examples, John Riofrio demonstrates the connections between rhetorical and ideological violence and the physical and psychological violence that has more intensely plagued Latino communities in recent decades. Culminating with a consideration of the “American” identity, this eye-opening work ultimately probes the nation’s ongoing struggle to uphold democratic ideals amid dehumanizing multiethnic tension.
With two prestigious, competitive grants in hand, Associate Professor of Hispanic Studies Regina Root is continuing her research on what is known as the “Tillett Tapestry,” an embroidery chronicling the conquest of the Aztecs.
Root has been awarded $50,400 by the National Endowment for the Humanities and another $15,000 from the Center for Craft, Creativity and Design to continue the project.
With the funds, Root will study and photograph the tapestry, a 104-foot-long embroidery depicting the Spanish conquest of the Aztecs from the points of view of both the victors and the vanquished. The tapestry features 231 scenes, including almost 1,500 human figures, using more than 55 million stitches.
“When I received a call from Sen. Mark Warner’s office, I was so excited to learn that my project, ‘The Tillett Tapestry and Post-Revolutionary Mexico,’ had been chosen for funding by the National Endowment for the Humanities,” Root said. “What a tremendously thoughtful and meaningful gesture that was for this humanities scholar!”
Root, an expert in the material and environmental culture of the Americas, was intrigued when in 2011 the Cooper Hewitt Smithsonian Design Museum in New York called to ask if she’d be interested in researching the tapestry.
Cooper Hewitt’s Associate Textiles Curator Susan Brown said that shortly after she saw the Tillett Tapestry for the first time, she met Root.
“I knew she was the perfect person to interpret this remarkable object,” she said. “The tapestry tells a complex tale of creative exchange in post-revolutionary Mexico, encompassing design practice, political history and the creation of cultural narratives – precisely the territory where Regina’s research interests and expertise lie.
“I think the tapestry is a forgotten American treasure, so I was so happy to introduce it to someone I believe will tell its story in a deeply intelligent and compelling way.”
The tapestry is actually an embroidery, a classification that reveals part of its uniqueness: The embroidery represents a chronology of the conquest of Mexico in a linear sequence, much like the 11th-century Bayeaux tapestry (also an embroidery) depicts England’s conquest by the Normans.
The genesis for the tapestry stemmed from conversations between Leslie Tillett and Mexican muralist Diego Rivera. In the mid-1960s, Leslie Tillett started the hundreds of drawings and lithographs that formed the basis of the embroidery’s sweeping chronology.The work of art is the masterpiece of renowned textile designer Leslie Tillett. Born in England in 1915, Leslie Tillett arrived in Mexico with his brother James in 1940, planning to work with Spanish Civil War refugees. Shifts in the Mexican cultural realm meant that the Tilletts joined a thriving artistic community.
Over the next 12 years, Leslie Tillett, then living in New York, carried the tapestry across the U.S.-Mexican border to collaborate with embroiderers who hand-stitched the detailed scenes. He engaged hundreds of artisans and seamstresses in Mexico, Haiti and Queens, New York, before finishing the tapestry in 1977.
“Leslie Tillett referred to his embroidery as ‘El Tapiz’ – The Tapestry,” Root said. “He researched its many details with precision and impeccable care. Over decades, he documented in stitches what was to become a work representing the conquest of Mexico from all viewpoints, both indigenous and Spanish.
“El Tapiz offers us a unique opportunity to wrestle with what it means to be conquered or the conqueror and to understand the terms of cultural heritage and historic memory.”
Root’s book will contain detailed, large-scale photography and the first scholarly treatment of the tapestry and its history. She hopes a traveling exhibit follows in 2019, 500 years after the conquest.
“Reading Root’s work has given me an academic appreciation for the study of fashion as a durable record of human activity,” said Dennis Manos, William & Mary vice provost for research and graduate professional studies, “starting with weaving and tanning as primary tools to satisfy basic human needs; through coloring, decoration and arrangement as artistic expressions of subliminal drives; and most importantly, to seeing customs of dress as powerful mirrors containing nonverbal statements of the political, religious and cultural content of societies.
“But really, I love reading Professor Root’s work for the fun of being surprised by her connections and insights. I expect her very deep-dive on the Tillett Tapestry will be the best yet. I can’t wait to see it.”
Root’s project will involve archival research and interviews to explain the tapestry’s significance. The Craft Research Fund Project Grant is helping with the photography and travel to archives, while the NEH grant will allow Root to examine and write about artifacts and materials that help translate its meaning.
“A lot of detective work goes into the projects I choose,” she explained. “Worthwhile scholarship is not instantaneous. Archival research can be tedious, although there are wonderful moments when one exclaims, ‘Eureka!’ Especially when finding an amazing piece of information sure to unlock the next piece of the puzzle.”
She hopes to involve students when she gets a little further along in her research and expects that it will inform some of her classes in the future.
“There will be the opportunity for undergraduate and graduate students to get involved,” she said. “That would be a wonderful thing. I can see using this work of art as a jump-off point to read the texts that influenced post-revolutionary culture quite profoundly.”
The new general education curriculum (COLL curriculum), rolling out in August, calls on faculty to inspire future William & Mary students as they themselves were inspired. General education requirements comprise about a quarter of the 120 credits needed for an undergraduate degree and are taken alongside electives and the classes required for majors. For more than a year, the Center for Liberal Arts Fellows have been working closely with faculty behind the scenes to develop the new COLL Curriculum. And Professors John Rio Riofrio (Hispanic Studies) and Bruce Campbell (German Studies), as Fellows of the Center, have had a important role in the discussions across campus.
Read the full piece, including a video with Prof. Riofrio, HERE.
During the summer of 2015, El Cid, the National Journal of the Tau Iota Chapter of Sigma Delta Pi, National Collegiate Hispanic Honor Society, at The Citadel, will publish an article by Michael J. Le (HISP ’15; minor in Japanese). Michael’s article focuses on the graphic novel by Antonio Altarriba, El arte de volar (2009). Altarriba’s poignant graphic novel details the author’s attempt to portray his father’s life during the war and post-war through his themes of reconciliation and fragmentation, reflected in the very medium itself. Not only do the frames divide the narrative and must be completed to continue: Altarriba masterfully superimposes his own narrative voice onto that of his father, creating a tense intersection spanning generations and political perspectives. In essence, the reader becomes the connective tissue that binds the relationship between son, father, and narrative and is subsequently transformed into a witness to the greater part of the 20th century. A true collaboration between reader and text. Within this context, Michael looks at how Altarriba elevates the personal narrative to a national narrative of trauma and collective memory, examining the familial unit as a metaphor for political turmoil.
As a Hispanic Studies major, Michael has embraced multiple and varied opportunities in our program, including serving as a Teaching Assistant for our language classes. After a successful internship at the Hispanic Division of the Library of Congress (summer 2013), during which he developed the basis for a finding aid for the Handbook of Latin American Studies, Michael spent last summer (2014) interning at the Cultural Division of the Spanish Embassy in Washington, D.C.. During the latter, Michael found himself doing heavy editorial and translation work, which dovetailed with the translation courses he had taken in our program, his translations for the documentary La memoria se abre paso, and for Oneyda González‘s book Polvo de alas: el guión cinematográfico en Cuba. Translation was also an important part of Michael’s work as a research assistant to Prof. Francie Cate-Arries for the Cádiz Memory Project. Under the auspices of a Weingartner Fellowship, Michael was able to translate testimonies and research Historic Memory in post-Franco Spain, which included translating and subtitling the documentary La Sauceda, de la utopía al horror.
After graduating, Michael will spend a year teaching English in Japan through the prestigious JET program.
As she finishes her coursework to earn an M.A. in Spanish at the University of Louisville, Johanna E. Hribal (HISP ’13) recently presented her research at KFLC, The Languages, Literatures and Cultures Conference, the longest-standing foreign language conference in the US. Her presentation, entitled “El sadismo y la reivindicación femenina en ‘Recortes de prensa’ de Julio Cortázar,” focuses on female agency and solidarity against the phantoms of State-sponsored terrorism during the last military dictatorship in Argentina, in a text that had originally been censored when Cortázar tried to publish his collection of short stories Queremos tanto a Glenda (1980). For a full abstract of Johanna’s research paper, please click here.
Before entering the MA program in Spanish at Louisville as a Graduate Teaching Assistant, Johanna spent a semester in our W&M program in La Plata, where her passion and interest for Argentine culture deepened. A Phi Beta Kappa member and a recipient of a Gilman Scholarship, Johanna also served the program as an undergraduate Teaching Assistant.
I choose to give to the Hispanic Studies program at William and Mary because it was there that my love of other cultures and the Spanish language was cultivated. Beyond the value I’ve gotten from learning an important language, I was exposed to powerful literature from writers like Jorge Luis Borges, Isabel Allende, and Federico Garcia Lorca. Of particular impact was my senior seminar with Professor Cate-Arries on exiled Spaniards during the Franco dictatorship. I became ‘pen pals’ with an elderly lady, Isabel, in Spain who opened up to me about what life was like for her and her family under a totalitarian state. It was incredibly eye opening for me as a young kid living in the college bubble.
After graduation I took the opportunity to live and teach English in Spain for two years, where I was able to further my language skills and love of the culture. I also got to actually meet Isabel in person in Madrid which is an experience I’ll always cherish. The skills gained through my time in the Hispanic Studies department have served me well in my two jobs after returning from Spain. I worked in sales and marketing with several resort chains in Latin America and the Caribbean and now am the Associate Director of Business Development at The Latinum Network in Bethesda, MD where I work directly with the Hispanic and Multicultural marketing strategies of Fortune 500 companies.
The Graves Award is presented annually to a member of the faculty in recognition of sustained excellence in teaching.
Jonathan Arries, Associate Professor of Hispanic Studies, received his Ph.D. from the University of Wisconsin-Madison in Curriculum and Instruction with a specialty in Foreign Language Education. His dissertation title was “Ideology and Social Studies Textbooks Used in the Education of Hispanic Americans,” and his current area of research is the scholarship of teaching and learning, focusing on service-learning in two different locations: in the Latino community in the U.S. and also in Nicaragua. His most recent contribution to that field is an article titled “Searching for Conscientização: Mentoring Fieldwork in International Service-learning,”coauthored with alumna Lauren Jones and published in Reconstruction: Studies in Contemporary Culture 9.1 (2009). Professor Arries was also associate editor of Juntos: Communty Partnerships in Spanish and Portuguese, Heinle, 2004. Professor Arries’ courses address such topics as action research in Nicaraguan schools, Hispanic Cultural Studies and service-learning in the Latino community, dialects of Spanish and national identity, farm worker culture and art, and medical interpretation for clinics that serve farm workers on the Eastern Shore of Virginia.
Throughout his distinguished career, Prof. Arries has received several awards, including the President’s Award for Service to the Community (2005), the University Chair for Teaching Excellence (2002), the Pew National Scholarship for Carnegie Scholars (2001), the VA COOL Faculty Award (2000), and the Alumni Award for Excellence in Teaching (2000), among others.
Morgan Sehdev, class of 2017, is a Hispanic Studies major and Biology minor at the College. Her interest in the full liberal arts experience has led to her involvement in research in the fields of natural science, social science, and the humanities. Her work in Dr. Saha’s developmental biology lab has earned her a primary authorship and a Goldwater Scholarship. Her experience in social science research, particularly field work, includes her participation with the Student Organization for Medical Outreach and Sustainability in the Dominican Republic. Morgan’s courses in Hispanic Studies program this year included a course in Medical Interpretation, and a subsequent research experience this summer will be a four-week internship as a volunteer medical interpreter with Eastern Shore Rural Health System, Inc. Her goal while on the Eastern Shore is not only to assist health care professionals and the farmworker community, but also to learn deeply about the migrant experience through research. In collaboration with Prof. Jonathan Arries, Morgan’s research project will be to adapt and implement a model of popular education known as “Gente y Cuentos” under the auspices of the Literacy Council of the Eastern Shore.
Three undergraduate research assistants in Hispanic Studies, William Plews-Ogan (’15), Emma Kessel (’16), and Bobby Bohnke (’17), collaborated with Prof. George Greenia on an original article on the exhausting nature of pilgrimage in the Middle Ages. Their team effort will be published under the title of “The Bartered Body: Medieval Pilgrims and Spiritual Transaction” in the forthcoming anthology The Pilgrim Body: An Anatomy of Intentional Movement. As they explain in their opening paragraph,
The medieval Christian pilgrim was nothing without his body. All the sacred debris that he ferried and fondled–all the gifts he carried forward, and relics and souvenirs he clutched on his return–were mere accessories. … The journey physically disciplined and dirtied the body, exposed the traveler to danger and death, and denied him normal comforts. To sustain their worthiness, pilgrims scrupulously cleansed before entering the sacred precincts, and emblazoned themselves with badges and even tattoos for the return home. Their bodies were tabernacles for their devotion, their best offering on arrival, and their principal relic on return.
Sections of their essay explores topics as diverse as The Body as Risk, The Diseased and Weary Body, The Legal Body, The Bartered Body and The Sacred Body. Kessel presented portions of their shared findings during the 2015 Undergraduate Research Symposium sponsored by the William & Mary Program in Medieval & Renaissance Studies, and will continue her research during William & Mary summer study abroad in Santiago de Compostela in northwest Spain. She will both narrow her scope to specifically the medieval woman’s bodily experience, habitually underreported in pre-modern sources, and expand the team’s scope to consider the body of the mature modern pilgrim.
Graduating senior Plews-Ogan is a veteran pilgrim from two trips on the pilgrimage routes to Santiago and has completed a senior honors thesis in sociology on alternative forms of judicial sentencing–including being sent on pilgrimage. Bohnke has studied abroad too, in William & Mary’s program in Cádiz, Spain, and already as a sophomore is enrolled in a senior seminar in Hispanic Studies at the College. During the summer of 2014, Bohnke worked as a research fellow with Professor Francie Cate-Arries and the Cádiz Memory Project.
Being Muslim and Arab American themselves, both Duenya Hassan ’16 and Saif Fiaz ’17 thought they were in for an easy spring semester when they enrolled in “Arabs in America/America in Arabs.”
“I was like, ‘I got this. It’s going to be an easy class,’” said Fiaz, a biology major whose parents are Pakistani. “But I’ve learned a lot. I was surprised.”
Hassan, a government and gender, sexuality and women’s studies major whose parents are Palestinian, echoed Fiaz. “I didn’t think I’d learn as much as I have,” she said.
They attribute some of that learning to the style of the class taught by Stephen Sheehi, Sultan Qaboos bin Said Associate Professor of Middle East Studies at William & Mary. In addition to traditional class readings, essays and discussions, students must design and post multimedia blog entries integrating current events and issues with the class materials. The class materials are prescribed, but students can take off in any direction they choose as long as they relate it back to the material.
“They are encouraged to think in terms of multimedia, using written sources, videos, music, to explore what activists – not only intellectuals – are doing,” Sheehi said. “They explore the political conditions affecting the Arab-American experience and how Arab Americans answer those conditions, how they forge their own identities.”
The blog, “Arab American Tribe,” had Hassan and her classmates responding within days to the shooting deaths of a Jordanian couple – both graduate students – and the sister of the wife in Chapel Hill, North Carolina in Feburary. Their post examined the reluctance of the police and media to label the murders as a hate crime, in contrast to Muslims around the world.
“In class we were talking about racial hierarchies within the U.S. and how Arab Americans have had this process, according to Matthew Jacobson, of becoming white,” Hassan said. “The first Christian Arabs were able to assimilate, to integrate, and to receive many of the privileges the majority received. After 9/11, you see this flip. You have discrimination against Arabs, and, at this point, it doesn’t matter if they are Muslim or Christian, because it’s based primarily on physical appearance.
“In looking at this incident, we were trying to understand where Arab Americans fit into this racial hierarchy now, and because the media portrayed this as some lone incident, whether there are sentiments the public has about this issue.”
Since graduating last year, Caitlin Verdu (’14) has found herself actively combining her love for nature, her outreach engagement, her linguistic skills in Spanish, and her intercultural communication skills. A double major in Environmental Science & Policy and Hispanic Studies, Caitlin spent the summer of 2014 interning with the Virginia Cooperative Extension (VCE) at the Manassas National Battlefield and the Conway Robinson State Forest, where she designed interpretive materials and assisted on land management projects. Caitlin then moved to Ohio, where she currently works as a Visitor Services Intern with the Ottawa National Wildlife Refuge. She regularly leads guided hikes and participates in their urban outreach efforts to instill in urban youth a sense of stewardship regarding nature and the environment. She recently published an article on her work, “What’s the Buzz at Ottawa National Wildlife Refuge? Creating Pollinator Habitat Through Urban Outreach,” in the February 2015 issue of the Midwest regional newsletter of the US Fish & Wildlife Service.
During her undergraduate studies, Caitlin had already had the opportunity to combine her interests in ENSP and Hispanic Studies. Her study abroad experience in Central America (Nicaragua and Costa Rica) with the Center for Ecological Living and Learning allowed her to work on community sustainability projects (organic farming, solar energy, etc.) while testing her linguistic and intercultural communication skills, as she had to interpret from Spanish to English in various formal and informal settings. At W&M, Caitlin worked as an EcoAmbassador, and as a research assistant for several projects.
Sandra Raggio (director of the CPM), Bruno Carpinetti (CPM & Universidad Nacional Arturo Jauretche), and five young interns & volunteers at the CPM (Ángeles Lucía Fernández, Ignacio Abel Gil, Gabriel Illescas Álvarez, Victoria Collado Ferrari, and Camila Marchione) were invited to explore issues of immigration near Tucson, AZ, at the US-Mexico border. After a week of intense physical and psychological fieldwork, the delegation arrived in Williamsburg in order to share their experience and their perspective with different student groups and the community at large. As part of their visit to the College, the delegation offered a comparative analysis of the challenges and issues of immigration and human rights both at the US-Mexico border, and in Argentina. The event, “Crossing Borders in the Americas: A Roundtable on Immigration and Human Rights,” was moderated by Prof. Silvia Tandeciarz (Hispanic Studies & Latin American Studies).
[the full video of the roundtable, without English subtitles, can be found here]
During their time at the College, the delegation met with W&M students who had also visited the US-Mexico border earlier in January studying global complexity with Prof. Jonathan Arries (Hispanic Studies & Latin American Studies) and Bill Fisher (Anthropology & Latin American Studies). They also shared their insights with Prof. Jennifer Bickham Méndez (Sociology & Latin American Studies) and students in her advanced seminar, SOCL 409 – ‘Immigration and Human Rights.’
The visit of the Argentine delegation was sponsored by the Reves Center, the Latin American Studies Program, the Charles Center, and the Hispanic Studies Program. Technological assistance for the production of the videos was generously offered by Pablo Yáñez and Mike Blum; subtitles were generated by Prof. Jorge Terukina.
[Original story by Cortney Langley; for Prof. Riofrio’s remarks upon acceptance of the award during Charter Day, February 6, 2015, click here]
To John Riofrio, the day a student walked out of his class in frustration represents as large a teaching victory as the day a quiet conversation led another one to remain in William & Mary and later choose teaching as a career.
That might seem a strange posture for an instructor who during Charter Day will be bestowed the Thomas Jefferson Teaching Award. But it’s a perfectly consistent attitude for the Hispanic studies professor who goes by “Rio” and who daily tries to prod students into challenging intellectual territory.
His efforts will be rewarded on Charter Day, Feb. 6. The award is given annually to a younger faculty member who has demonstrated – through concern as a teacher, character and influence – the inspiration and stimulation of learning to the betterment of the individual and society.
“I’m not a highly awarded anything,” Riofrio said. “This is the first big award I’ve won, and it’s an amazing feeling.”
Hispanic Studies Professor Ann Marie Stock said in a letter of support from the Modern Languages and Literatures Awards Committee that in 2009 the department envisioned hiring a Latino cultural studies specialist mainly to create and offer courses in the emerging field.
“But we gained so much more: a brilliant scholar whose work is shifting paradigms in ethnic and area studies across the hemisphere; a highly effective teacher consistently lauded by his students for ‘life-changing’ experiences and sought out by his colleagues for pedagogical advice and curricular enhancement; and a generous citizen devoted to the greater good. Professor Riofrio inspires us all, and his leadership and collaborative spirit have left us changed,” she said.
Riofrio emphasizes a hemispheric approach to identity politics by examining Latino cultural production, border studies, globalization, immigration and migration, Stock said. Classes such as Border Theory, Constructing the Barrio and Critiquing the American Dream expose students to new perspectives, and they respond enthusiastically in evaluations that rank Riofrio and his classes “well above” the departmental mean.
“It was one of the first classes I had that really required me to think,” wrote Chenoa Moten ’12 in a letter of recommendation. “There was no ‘remember, recite, repeat’ going on in Rio’s classes. He would constantly challenge us to have an opinion and to share it.”
Another student, Jin Hyuk Ho ’16, said the class lit up when Riofrio walked in. “He was genuinely interested in what everyone had to say and, for the first time in my life, I got to experience a classroom in which no student held back his or her thoughts for fear of sounding stupid.”
For his part, Riofrio dodges credit, pointing to the nature of teaching and the students themselves for his success.
“Good teachers are constantly critiquing themselves. One of my advisers once said that good teachers were inherently like thieves: They would see a good idea and steal it, take it for their own classrooms and their own pedagogy. He’s absolutely right about that.
“William & Mary is absolutely sincere about its dedication to teaching. I never felt like if I had published two brilliant books in my field and had been a terrible teacher, I would have been able to stay.”
In the classroom Riofrio sparks discussion and sniffs out dissent. If students feel like it’s the first time they are being asked to think deeply about a subject, Riofrio said it’s more a commentary on K-12 education emphasizing standardization than it is on him.
“William & Mary students are often the students who have best been able to negotiate that context. The problem is I don’t know that that necessarily qualifies you to be a critical thinker. But what does it mean to actually spend time teaching critical thinking? It’s time consuming, and it’s often really frustrating for students.”
Enter the student who exited. Riofrio recalls the class was discussing consumerism, and what it means to live in a country whose economy is dependent on citizens buying all the time. One student argued that “sometimes shopping just feels good,” but balked when asked what generated that good feeling.
“I remember she was upfront that this was so frustrating, that she just felt like, ‘Where’s the right answer? Should we buy stuff or not?’
“And that frustration is actually what my classes are about. I don’t pretend I have any answers to these things. And our efforts to work through them, to just wrestle with them, was precisely what they hadn’t been asked to do in high school. What I love about teaching here is that when they do come to my classroom, almost across the board they are ready to think about these things.”
Students say Riofrio is just as inspiring outside the classroom. Daniel Vivas ’11 had already met with a recruiter, having decided to drop out of school to join his brother in the military, when he went to see Riofrio.
“What was said in that office will stay between him and me,” but the conversation changed his mind, Vivas told the awards committee. Today he’s himself teaching while pursuing a doctorate. “Every day I’ve spent as an educator, I’ve spent it trying to be as good a teacher as [Riofrio], and to be as impactful with my students as he was with me,” he said.
Riofrio denies he has a particularly nurturing demeanor and actually gave up freshman advising because he felt he wasn’t good enough at it.
“Mine is not the kind of office where a steady stream of students comes in to sort of pour their hearts out,” he said. “I don’t have a box of Kleenex ready to go. But I care about them, and I respect them.”
On campus, Riofrio is one of the inaugural group of Center for the Liberal Arts Fellows implementing the new COLL curriculum. He sits on the W&M Diversity Advisory Committee and has also served with the Ad Hoc Admissions Committee for Latino Recruitment. In 2011, he organized a national colloquium on minority studies on campus.
His forthcoming book, Continental Shifts: Migration, Representation and the Search for Justice in Latin(o) America, will be released by University of Texas Press this year. He has also published a series of opinion pieces inThe Huffington Post.
Off campus, he serves on the board of directors of All Together Williamsburg, a group promoting diversity in the Historic Triangle. He participated in a Virginia Department of Health workshop on Latinos and has co-facilitated public workshops in Williamsburg on Latino immigration.
“I’ve really wanted whatever I do to be relevant, particularly trying to bridge the disconnect between the public perception of Latinos in the United States and the reality,” he said. “There’s still an enormous amount of misunderstanding. I feel like my academic work shouldn’t be entirely distinct from my role in the community.”
Phi Beta Kappa scholar Kate Wessman (HISP ’13) is currently teaching 4th and 5th grade Mathematics, Science, and English at the bilingual Escuela Cristiana El Puente in Quepos, Costa Rica. After graduating with a major in Hispanic Studies, she went on to earn an MA in Elementary Education with endorsements for Spanish (preK-12) and English as a Second Language (preK-12) in 2014. Kate explains her ow background, her academic trajectory, and her experiences at El Puente in her website.
During her years as an undergraduate, Kate spent semesters abroad in Florianópolis (Brazil) and Sevilla (Spain) to perfect her language skills. During the summer of 2013, and thanks to the support of a Weingartner Fellowship, she accompanied Prof. Francie Cate-Arries and fellow graduate Megan Bentley to Spain and conducted interviews in several small towns in the Sierra de Cádiz and in Madrid, with family members of victims of the Franco regime, and survivors of state repression and political exile. Kate, Megan, Prof. Cate-Arries and IT Academic Liaison Mike Blum presented their project, “Franco’s War & Repression 75 Years Later: Picking Up the Pieces of Mourning & Remembrance,” in January 2014 as part of the Bellini Colloquium, a lecture series sponsored by the Department of Modern Languages and Literatures, and named after the first professor of Modern Language at the College, Carlo Bellini.
Currently a J.D. candidate at the Indiana University Maurer School of Law, Hispanic Studies alumnus John E. Pence (’12) has recently co-authored a study on the history of corporate law practice in Brazil. His research, “Legal Elites and the Shaping of Corporate Law Practice in Brazil: A Historical Study,” is forthcoming (2015) in Law and Social Inquiry, an interdisciplinary academic journal sponsored by the American Bar Foundation.
While at William & Mary, and thanks to the support of the Philpott-Pérez Award, John was able to travel to Nicaragua with Prof. Jonathan Arries and W&M alumna Lauren Jones (’04) to work on “Poets and Pedagogy,” a service-learning, community-based research project that investigated the role of poetry as a tool for critical literacy in Nicaragua. John was also able to provide English-language instruction in an under-resourced elementary school in Managua.
The Philpott-Pérez Award in Hispanic Studies was generously established by Sharon K. Philpott in 2010 in order to support faculty-student research.
Hispanic Studies alumna Katie Brown (’13) recently published an article on orality and performativity in the 14th-century Libro de buen amor by Juan Ruiz, Archpriest of Hita. The article appears in the latest issue of the e-journal eHumanista. Journal of Iberian Studies: “La voz performativa y el voluntarismo en el Libro de buen amor“. eHumanista 28 (2014): 748-58. Katie is currently pursuing a Ph.D. in Spanish and Portuguese at Yale University.
Since graduating with a double major in Hispanic Studies and Linguistics, Kristin Giordano (’14) has been teaching English at the Liceo (High School) Pablo Neruda in Temuco, Chile.
A Phi Beta Kappa Scholar who worked as a Teaching Assistant for the Hispanic Studies program, Kristin’s deep interest in the way language shapes our lives and the realities we inhabit led her to apply to the English Open Doors Program, an initiative launched by the Chilean government and supported by the United Nations Development Program. Upon arrival, prospective teachers receive intensive language-teaching training, and are then transferred to their respective institutions, which are located throughout Chile.
While Kristin had already taught English during her semester abroad with the W&M program in La Plata, Argentina, prior to traveling to Chile, she enrolled in the special MDLL course “Teaching English Abroad” (MDLL 348). During her undergraduate trajectory, Kristin also participated in Prof. David Aday’s project M.A.N.O.S. (Medical Aid Nicaragua: Outreach Scholarship), and interned at the Embassy of Spain in Washington D.C.
For more information on teaching English in Chile via the English Open Doors Program, please consult their website.
Traduttore, traditore (roughly, ‘translators are traitors’) is a phrase frequently invoked when discussing the art of translation. Why would the act of translating be considered analogous to treason? What lies behind the act of translating? Can we speak of an ‘original’ and a ‘subservient translation’ or ‘copy’? What are some of the challenges a translator may face? How does one transit between texts and languages?
On November 13, 2014, a group of Hispanic Studies students and faculty members convened to discuss these and other questions related to literary translation. As a special guest, they were joined by Neva Mícheva, one of the most accomplished translators of contemporary literature in romance languages into Bulgarian.
Neva Micheva, a polyglot with M.A. degrees in Italian Philology and Journalism, was distinguished with the coveted 2014 Hristo G. Danov National Literary Award for her translations into Bulgarian of Los poemas de Sidney West (1969) by Argentine poet Juan Gelman, and Centuria: cento piccolo romanzi fiume (1979) by Italian writer Giorgio Manganelli. This fall, Micheva has been a Writer-in-Residence at the renowned and highly selective Omi International Arts Center (Ghent, NY). Thanks to Micheva’s translations, Bulgarian readers can enjoy the works by notable Hispanic intellectuals such as Eduardo Galeano, Manuel Puig, and Augusto Monterroso, Catalan writers such as Manuel de Pedrolo, and Sergi Belbel, and Italian authors like Antonio Tabucchi, Italo Calvino, and Dino Buzzatti, among others.
Since graduating in May 2013, Kate Furgurson has been trying to ameliorate the lives of farmworkers in North Carolina. A double major in Environmental Policy and Hispanic Studies, Kate joined Student Action with Farmworkers (SAF) in order to work on helping farmworkers access health care services. Her proficiency in Spanish (which she uses on a daily basis) and her commitment to social justice, which reverberated throughout her trajectory in our Hispanic Studies program, played a major role in her professional decision. Through SAF’s Sowing Seeds for Change fellowship, Kate received the necessary training to work in rural health clinics in NC, and provide health care education. Kate’s work in this leadership program was showcased in the following video, in which farmworkers from Coahuila, Mexico, share their experiences, concerns, and anxieties with her.
During her undergraduate trajectory Kate worked with Students Helping Honduras and participated in the W&M study abroad program in La Plata, Argentina. She was also a Sharpe Community Scholar. Kate is currently Farmworker Health Outreach Coordinator at the Surry County Health & Nutrition Center in Dobson, NC.
Every year, Student Action with Farmworkers accepts applications for their 10-week summer internship “Into the Fields,” and for their Sowing Seeds for Change Fellowship. For their 2015 programs, the application deadline is February 4, 2015. For further information, please consult their website.
Since the Middle Ages the Camino de Santiago has been a major goal of pilgrimage in the Christian West, but its role in shaping a distinct Galician identity in our age is still a matter of research. Thanks to the generous endowment of the Philpott-Pérez Award, professor George Greenia and Hispanic Studies major Ryan T. Goodman (’14) were able to present their initial findings at a most unique conference on Galician studies held at the University of Wisconsin-Milwakee in May 2014, and to extend their collaboration by carrying out field research in Santiago de Compostela, Spain, during the summer.
At a conference on (Re)Mapping Galician Studies in North America: A Breakthrough Symposium (May 2-3, 2014), Prof. Greenia and Ryan participated in a session exclusively devoted to the Camino de Santiago. Prof. Greenia presided the session and offered his remarks as a respondent, while Ryan presented his paper on “Modern Galician Youth: Pilgrimage and Diaspora.” Soon afterwards both travelled to Spain as Professor Greenia co-led the W&M summer study abroad program in Santiago de Compostela and mentored over a dozen student research projects. Ryan remained in Santiago after the William & Mary study abroad experience interning at the cathedral’s Pilgrim Office and conducting further work on Galician identity amid competing claims of loyalty to the Autonomous Region of Galicia and the Spanish monarchy. Ryan was even present for the new King’s inaugural speech on the Feast of St. James when Felipe VI and his wife the Queen gave their formal declaration of support to the pilgrimage while Galician nationalists protested outside the cathedral precinct. Goodman presented the results of his summer research as a poster presentation for the 2014 Symposium on Pilgrimage Studies, Shared Journeys: The Confluence of Pilgrimage Traditions, celebrated at William & Mary (September 26-28, 2014), and Goodman and Greenia are coauthoring an article entitled “Santiago: Patrón de una nación y protector de su monarquía y un ideal posnacionalista.”
Ryan’s internship in Santiago also captured the attention of local media. For a full story of Ryan’s experience, please read the following article prepared by staff reporters of the College.
The Philpott-Pérez Award in Hispanic Studies was generously established by Sharon K. Philpott in 2010 in order to support faculty-student research.
When she was 17, Sarah Caspari (’15) decided she would apply to William & Mary and spend a semester abroad in La Plata, Argentina. During the fall semester of 2013, Sarah was finally able to realize her dream. She prepared herself as much as she could taking several classes in Hispanic Studies and Latin American Studies, but, as she puts it, “there’s only so much you can learn from books.” Hers was a transformative experience: “The experiences I had abroad re-lit my fire and gave me new inspiration to advocate for people who continue to suffer, and for the people who gave their lives for the legacy of human rights, who are presente: ahora y siempre. They’re here: now and forever.”
Sarah shares her thoughts on life, culture and politics in Argentina, and several other intercultural insights, in her article “La Plata’s legacy: igniting passion and freedom,” which appeared in the latest issue of the Reves Center’s magazine, World Minded (Vol. 6, No. 2, Spring 2014; pp. 4-5).
Sarah Caspari is a Robert M. and Rebecca W. Gates Scholar. Her passion for La Plata led her to return last summer in order to conduct on site research for her honor’s project on a series of kidnappings and forced disappearances of young students in La Plata. Sarah is also a Teaching Assistant in the Hispanic Studies program.
During the month of April, 2014, renowned Cuban filmmaker Carlos Y. Rodríguez visited the College. Mr. Rodríguez is part of Televisión Serrana, a community media collective that trains young people from the Sierra Maestra mountains in video production so that they can tell the stories of their communities and culture.
After a first visit to William & Mary in 2011, he returned in April 2014 to serve as the second Swem Media Artist in Residence. Additional support from Hispanic Studies, Film Studies and AMP (Alma Mater productions) made possible Carlos’ collaboration with students and faculty on several audiovisual projects. In addition, Mr. Rodríguez introduced some of his films at a public screening and participated in a lively Q&A.
The director of a series of award-winning documentaries, Mr. Rodríguez is currently at work on a more personal project about his parents. Before joining the Television Serrana, Carlos worked as a Director for Cuban National Television (ICRT) and the Cuban Institute of Cinematographic Arts and Industry (ICAIC), as a curator at the Provincial Center of Art, and as a Professor.
(BA Hispanic Studies & Sociology, 2004): Lauren was recently awarded a Fulbright Scholar Award for the United Kingdom during 2012-2013. You can read more about her experience here. (Updated 2012)
(BA History & Hispanic Studies): Eleonora recently started graduate studies at the University of Virginia. You can read more about her experience here. (Updated 2012)
(BA Hispanic Studies & History) recently spent a year in Spain teaching English at a High School in Madrid with the Cultural Ambassadors Program. You can read more about her experience here. (Updated 2012)
On Friday, May 14, 2010 Wm & Mary alumnus Doug Mercado was inducted into the Alpha Chapter of Phi Beta Kappa. Mercado graduated in the class of 1985 with a double major in Latin American Studies and History and extensive work in Spanish; he was also a resident in the Spanish House [now the Hispanic House].
Doug Mercado is employed by the United States Agency for International Development’s Office of Foreign Disaster Assistance and currently serves as the Humanitarian Affairs Adviser at the United States Mission to the United Nations in New York. He has worked in the field of international disaster assistance and post-conflict recovery for most of the past 19 years on assignments with the United Nations, the United States Agency for International Development (USAID) and various non-governmental organizations (NGOs). He has managed humanitarian relief interventions in over a dozen countries including Bosnia-Herzegovina, Kosovo, Sri Lanka, Sudan, Iraq, Nicaragua, Angola and Eritrea. Doug photographed the conflict in Darfur, Sudan and its impact on civilians and exhibited his work at the ARC Gallery in Chicago in 2006. Aside from his career in international affairs, he served as an officer in the United States Navy and as an editorial assistant at Américas magazine. Doug holds a Master in Public Policy from Princeton University’s Woodrow Wilson School of Public and International Affairs, and a Master of Arts in Latin American Studies from the University of Texas at Austin.
(BA Hispanic Studies): Before graduation I joined a pharmaceutical consulting company in Williamsburg serving as a translator as part of my practicum. After graduation I was offered a salary and have continued to work as a translator and now an ambassador manager in the global department working with European patients with chronic diseases, as well as a creative writer. I’ve been sent to Brussels, Madrid, San Juan, and other Spanish communities throughout the US.
I will be applying for my MFA in Creative Writing in the Spring to the University of Texas-El Paso. (Updated 2009)
(BA International Relations & Hispanic Studies): Kendra taught high school Spanish with Teach For America in Washington, D.C. for the last two years and found that her Hispanic Studies training was helpful aside from the language skills! She spent a lot of time in her second year working with Hispanic students and helping to make them more comfortable in school. She now works in the Office of the Chancellor of D.C. Public Schools and helps to coordinate the system’s new teacher evaluation program, including all of the evaluations for foreign language teachers. (Updated 2009)
Hello, dear professors! I stumbled across this update form a couple weeks ago and wondered if it was too late to share my updates, but decided with Regina’s Facebook reminder today that it’s not! Please feel free to share anything you wish…
I began the University of Pennsylvania’s PhD program in Hispanic Studies in fall 2005 and received a grant to travel to Colombia my first summer, where I spent time exploring the manifestations of violence in the texts of Colombian authors Fernando Vallejo and Jorge Franco. I received my MA in May 2007 and was awarded the outstanding Spanish TA award. I took a break from the PhD program, but stayed at Penn for two semesters teaching intro and intermediate language courses as a full-time lecturer, and made the decision not to return for the PhD in large part due to my diagnosis of indeterminate colitis that year.
My dog and I moved to Redmond, WA, to join my then-fiancé, and several months later I began employment as the Education & Support Manager for the Northwest Chapter of the Crohn’s & Colitis Foundation of America (covers WA, OR, ID, MT & AK). That position entails many jobs, including coordinating all patient and professional education (patient conferences, medical talks, chapter medical advisory committee meetings & grant-writing to fund them), support programs (support groups, a one-to-one phone support program & youth activities), and perhaps most importantly, NW Camp Oasis, the weeklong summer camp our chapter funds for local kids with Crohn’s disease or ulcerative colitis. I also have the privilege of working with amazing colleagues and dedicated volunteers, on behalf of inspirational folks with whom I share this disease.
I’m thrilled to be working in the non-profit field, able to combine my love of education with my passion for supporting patients and finding a cure, and I just celebrated my anniversary with CCFA this month! (And I got married in Wren Chapel this past May!)
(BA Hispanic Studies): Graduated in May 2009 from Columbia University Mailman School of Public Health with a Master of Public Health in Sexuality and Health. Currently working at International Planned Parenthood Federation/Western Hemisphere Region in New York City as an Evaluation Coordinator. (Updated: 2009).
(BA Hispanic Studies & English): After college, I spent two years working as an English teacher in Kyoto, Japan. After that, I traveled around quite a bit – around Japan, then spending time in San Francisco, Australia and D.C.. I then got into journalism, working first as a reporter for The Daily Iberian, a newspaper in New Iberia, Louisiana, and now for the Juneau Empire in Juneau, Alaska. (Updated 2009)
(BA Hispanic Studies) I went on to do an MA in Spanish Translation at Rutgers and became a court interpreter. After working for several years in state court in New Jersey, I have been working for four years as a staff court interpreter at the Federal District Court in Albuquerque, New Mexico. (Updated 2009)
Sarah Parks received a Bachelor of Arts in Hispanic Studies in 2003, and went on to earn a Master of Social Work degree from Virginia Commonwealth University in 2006. She has worked in clinical settings including a community health clinic, a low-income housing community center, private adoption agencies, and the Family Reunification program at the United States Conference of Catholic Bishops (USCCB). Since moving to Williamsburg in 2010, she has been working with USCCB in a consultant capacity to assist with special projects. Sarah has provided direct services to immigrant children in Virginia and has conducted trainings for social service providers around the country on addressing the needs of immigrant children from a child welfare perspective. Sarah became fluent in Spanish while living in Paraguay as a child and enjoys using her language skills to bridge service gaps for the Latino community in the US. (Updated 04/2014)
Maybelline Mendoza is a 2007 undergraduate alum that double-majored in Hispanic Studies and Business Marketing. Maybelline has worked for a higher education magazine, but has spent the majority of her career in the beauty industry, as a part of the MaybellineNY*Garnier products’ division team, where she held increasing responsibilities in Sales and Marketing. One of her major projects while a part of L’Oreal, was to launch a marketing initiative, targeting the US Hispanic consumer! After 5 years of professional work experience, Maybelline decided to join us again in Williamsburg to pursue her MBA, and is excited to soon be a double WM graduate, this May. Beginning in July, she’ll be joining Coca-Cola, as 1 of 5 MBA students selected for a rotational Business Leadership Program, based in Atlanta, GA. (Updated 04/2014)
Ben Boone graduated from the Hispanic Studies program in 2007, taking mostly courses in Latin American culture. He went directly into the Master’s program in Higher Education Administration at the School of Education. Concurrent to enrolling in the Higher Education program, Ben helped develop a non-profit that works with children in Managua, Nicaragua to provide educational opportunities and employment training with the goal of breaking the cycle of poverty for the families. The program started in 2008 with 10 children, and in 2014 VISEDAL has 31 students enrolled, including two who are in college. Currently Ben works in the Dean of Students Office coordinating Transfer Student and Enrollment Support Services. He is pursuing his Ph.D. in Higher Education, with a focus on the impact of the internationalization of higher education on faculty careers. (Updated 04/2014)
Following in the steps of a successful Career Panel held last year, Hispanic Studies majors and students welcomed our successful alums back on campus for a conversation. On March 24, Ben Boone (HISP ’07; Ph.D. Candidate, Dean of Students Office at W&M), Maybelline Mendoza (HISP ’07; MBA Candidate), and Sarah Parks (HISP ’03; Master in Social Work) shared their experiences in the Hispanic Studies program (such as Sarah’s trip with Prof. Silvia Tandeciarz to La Plata that eventually led to the creation of our W&M study abroad program), their post-graduation trajectories, and their professional paths with some twenty Hispanic Studies students. This brown bag event, “Putting Together Your Career Tool Kit: Hispanic Studies and Intercultural Competence,” highlighted the training our alums received in cultural competence and intercultural bridging, and the role that these skills play in their trajectories in higher education administration and non-profits in Nicaragua, the world of business and the beauty industry, and public service scenarios from community health clinics and low-income housing community center to welfare of immigrant children.
Our alums, students, from freshmen to seniors, and faculty engaged in a lively dialogue that underscored how our program contributes to creating global citizens.
The event was kindly co-sponsored by the Cohen Career Center, and the Charles Center.
That is the title with which Vivian K. Cooper (Major in Biology, Minor in Hispanic Studies, ’13) captured the real-world connection between the liberal arts, the sciences, and the College’s mission of service to national and international communities. Vivian’s upperclassman Monroe Research Project was based on her research about medical interpretation and her experience as a volunteer medical interpreter in a four-week summer externship with Eastern Shore Rural Health System (ESRH) in July and August of 2012. Hispanic Studies and ESRH have a partnership that began in 1998; in those fifteen years selected Hispanic Studies majors and minors who are fluent speakers of Spanish have helped physicians and nurses at ESRH treat thousands of Spanish-speaking farmworkers on the Eastern Shore of Virginia. In this video interview with Prof. Jonathan Arries, Vivian describes how she first became interested in her research topic, how she prepared to be a volunteer medical interpreter, and her most memorable experiences.
Every year, the Ministry of Education, Culture and Sports of Spain offers the opportunity to teach English in different educational scenarios throughout Spain. College graduates, seniors and juniors can apply for the very competitive Cultural Ambassadors Program for North American Language and Culture Assistants in Spain in November /December (dates vary) for the following academic year.
During late spring of 2011, Anne Foster (Hispanic Studies & History ’11) was delighted to find out she had been selected by the Program to teach English in a High School in Madrid during year 2011-12. She describes her experience as follows:
“In four years in the Hispanic Studies program I focused heavily on issues and research in the Americas. My freshman seminar was Mapping Cuba with Professor Stock followed by Mexican Cinema with Professor Buck. The closest I came to taking a class on Spain was my senior seminar with Professor Terukina in which we discussed Spain as a colonial power, but even so it was more of a class on philosophy and colonialism than Spanish culture.
“So when I heard about the Spain Cultural Ambassadors Program through Professor Buck I was unsure if it was quite what I was looking for. On one hand I thought it would be a great opportunity to travel to a new country and a new continent. At the same time I thought—I know so little about Spain! My hopes of travel and employment trumped my doubts and I added the Cultural Ambassadors application to the whirlwind of applications I was working on in the spring of 2011.
“The application process was a little daunting. To apply I had to submit documents such as a notarized copy of an FBI background check. Obtaining some of the documents meant navigating a maze of bureaucracy but it was for my own good. The Spanish Embassy required me to submit these documents so that when I went through the process of obtaining my visa, I would be ready to go. A few months later, the program offered me a placement at a school in Madrid, and I had to proceed to the visa application. But I was pleasantly surprised to find that I already had all the necessary documents for the application.
“But navigating the application and visa process were small feats compared to actually teaching. The Cultural Ambassadors Program explained the guidelines and roles of the foreign teaching assistants in Spanish schools. However, the specific duties of the assistant depend on the needs of his or her school. Some assistants work one on one with students or small groups, some work alongside Spanish teachers. I, however, found myself instructing classes of ten to twenty high school students on my own. The first month made me rethink my ideas about teaching and social responsibility. And gave me a new appreciation of every teacher I ever had growing up.
“A recurring theme of my job and travels in Spain was that of defining the Spanish nation as well as trying to define America. My students were often eager to hear about the United States and they asked me open-ended questions such as, Does everyone get a car when they turn 16? Is everyone fat? What’s prom like? They were just as eager to share with me their concepts of Spain: Spain is party. Spain is lazy. Some of them said. Every time the class discussion turned to the country comparison game I couldn’t help but remember my Introduction to Hispanic Studies class in which we studied the concepts of imagined communities and nations. The very concepts were playing out right in front of me as Spanish high schoolers and me, a young American, tried to describe entire countries with a mere few adjectives…lazy, rich, independent, extroverted. But as we discussed in Intro to Hispanic Studies, these imagined national personas are nothing more than that: imagined. Instead of encouraging these national stereotypes in the classroom, I looked instead for the things that my students and I had in common. Music was a common class discussion. I discovered that my students and I shared a fondness of Queen and ABBA, which are ironically neither American nor Spanish bands. Another popular class activity was the “phrase of the day”; I would share an English phrase and the students would try to find a similar phrase in Spanish. For example, one day I chose the phrase, I’m fed up. And my students shared with me a Spanish phrase that expresses the same idea—hasta las narices (literally, up to the nose).
“I realized after a few months of teaching that, even though I didn’t have much hard knowledge on Spain before I arrived, I had been well educated in the ways of critical thinking. My studies focused on Latin America, but Hispanic Studies as a concentration taught me how to question and critique my own country and to look beyond the façade of the nation-state. In the end these qualities prepared me for work abroad not only in Spanish speaking countries, but anywhere in the world.
While at W&M, Anne received the Howard M. Fraser Award in Hispanic Studies. This award recognizes the graduating Hispanic Studies major who has made significant achievements in the area of research and service related to the field of Hispanic Studies.
After interning at the Library of Congress during last summer, this fall Eleonora Figliuoli (History & Hispanic Studies, ’12) started her graduate studies in Hispanic Studies at the University of Virginia. In the following lines, Eleonora reflects upon her experience at W&M, and the critical thinking skills she acquired through the Hispanic Studies program; skills she considers crucial for success in graduate school.
“My experience at William & Mary helped greatly in preparing me for the work I am currently engaged in at The University of Virginia, both as a graduate student and as a graduate teaching assistant. More broadly, my studies at William & Mary helped hone the critical thinking skills necessary for life in graduate school. I graduated from college as an independent thinker. Throughout my time as a student at William & Mary, I perfected listening, speaking, reading, and writing skills, and I am now able to call upon those skills and strategies when necessary in the graduate classroom. Similarly, I come out of my undergraduate institution feeling prepared with knowledge of foundational concepts in my field of specialization, and the ability to form a concise and well-developed argument.
“Specifically, the topics presented in my Hispanic Studies coursework at William & Mary have proven of great relevance for my graduate studies at UVA. For instance, in my freshman seminar at William & Mary, and in an upper level seminar later on in my undergraduate career, I studied the literature of the Spanish Civil War, and particularly of Carmen Martín Gaite. This semester, I am reencountering these same works in a broader-themed course on contemporary Spanish literature. The sequence of courses I took at William & Mary also exposed me to an introduction to reading medieval Spanish, which few of my colleagues can boast, and which I am required to do on a regular basis in a course on the History of the Language.
“Moreover, though I was never formally trained to teach undergraduate students at William & Mary, there I discussed teaching Hispanic culture in a senior seminar on colonial Latin American literature. This knowledge gave me not only introductory knowledge of the canon of colonial Latin American literature, but also of a few important topics in foreign language pedagogy.
“Lastly, when the time will come to prepare for comprehensive exams, or write articles in my seminar courses, my confidence is boosted knowing that the research skills I gained at William & Mary allow me to reflect independently on the lectures or texts that I listen to or read, and on my own written and spoken work in order to constantly challenge my preexisting assumptions and form new paradigms. In my duties as a teaching assistant, I try to facilitate the development of the same learning skills and strategies in my students, so the knowledge I gained comes full circle.
At W&M, Eleonora received the R. Merritt Cox Fellowship in Hispanic Studies, awarded to the graduating student with an outstanding level of academic excellence in the field of Hispanic Studies, and who will pursue a graduate degree in the field in Hispanic Studies. This award was established in memory of Professor R. Merritt Cox, a well-known 18th century scholar in Spanish Studies and a highly esteemed colleague in W&M’s Department of Modern Languages & Literatures for many years. With this award, the faculty recognize a graduating Hispanic Studies major who exhibits those qualities admired and embodied by Professor Cox: a deep appreciation and broad interest in Hispanic cultures, literatures, and the Spanish language.
Every author knows that there are book signings and then there are book signings. The first are pro forma, a mere exercise of putting pen to paper. The latter can be profound, soul-sharing experiences.
William & Mary Professor of Hispanic Studies Francie Cate-Arries recently returned from Spain and nearly two weeks of profound experiences presenting her book Spanish Culture Behind Barbed Wire: Memory and Representation of the French Concentration Camps, 1939-1945. (Culturas del exilio español entre las alambradas: Literatura y memoria en Francia, 1939-1945.)
The book originally appeared only in English when it was published in 2004. While there had been significant scholarship published on the Spanish Civil War and General Francisco Franco regime over decades, Cate-Arries’ book was the first monograph written about the literature and culture of the French internment camps for Spanish war refugees.
By the end of the Spanish Civil War in March 1939, nearly 500,000 Spaniards had fled the country to escape Franco’s military dictatorship. More than 275,000 of them found themselves interned in concentration camps in Southern France, exiles and outcasts in every sense of the word.
Although they were anti-fascists who expected a very different reception in democratic France, the French government was ill equipped to handle hundreds of thousands of war refugees. The French state also didn’t want to show friendship to the losers of a war whose adversaries had been very publicly supported by Hitler’s Nazi Germany and Mussolini’s Fascist Italy, to the point that France established diplomatic ties with Franco before the general even declared victory.
Book examines cultural, literary legacy of refugees
Cate-Arries’ book examines the cultural and literary legacy of the thousands of exiles who were interned in these concentration camps. She examined the literature and art that was produced, as well as refugees’ memories of the camps published during World War II, but never viewed or read within Spain during the Franco regime.
After the Franco dictatorship was dismantled in the late 1970s, there was a tacit understanding throughout the country that Spaniards were just going to move forward, not look back at this sad chapter of their history and wrestle with human rights violations and refugees.
Three years after Cate-Arries’ book was originally published, the Spanish Parliament modified this position in 2007 with its passage of complex — and controversial — legislation popularly known as the Law of Historical Memory, which opened the door for vigorous debate and coincided with new exhibits. In the case of Cataluña, museums were even opened, which focus on the history and cultural legacy of civil war exiles, including the inhabitants of those camps.
In March, an expanded version of Cate-Arries’ book was published in Spanish by Editorial Anthropos, a Barcelona publishing house, and in June she was invited to make presentations at four venues: the Museum of Catalonian History in Barcelona, the University of Barcelona, the Ateneo de Madrid in that city, and the Memorial Museum of Exile in La Junquera, right on the Spanish-French border, the 1939 gateway to exile for hundreds of thousands of war refugees.
There, her audience, whose questions to Cate-Arries were often in French, not Spanish, was almost entirely made up of the now-elderly children of exiles who crossed the border at that very spot, some of them babes in arms at the time. Most of them attended the lecture by way of Argelès in Southern France, once the site of the largest, most notorious internment camp, where their parents settled, often never to return to Spain.
They have formed a citizen’s group – FFREEE Association — dedicated to keeping alive the legacy and memory of parents who fought and fled Franco in the name of democracy.
After the presentation, a man approached Cate-Arries and asked her to sign a book for his mother.
Emotional encounters with those who were there
“He said, ‘You know, my mother is 94 years old and she’s blind, and she’s not going to read this book,’” Cate-Arries recalled. “He said, ‘But I’m going to read it to her, and I’m going to read her the dedication that you write today. She was 21 years old when she went into that camp and that was a transformative moment in her life.’”
In the presentation at the Ateneo de Madrid, Cate-Arries shared the panel with Maria Luisa Libertad Fernández who was three weeks old when her parents carried her from Barcelona across the Spanish border, just before Franco’s troops captured the city at the war’s end. She spent the first four years of her life interned in a series of French camps.
“I told her, ‘I wrote this book for you before I ever even met you,’” said Cate-Arries.
One question Cate-Arries heard continually was why she undertook this project. Did she also have relatives affected?
“Unlike many of the audience members who came to hear me speak, I have no familial ties to this chapter of Spanish history. The story I tell was taken from my study of published memoirs, novels, poetry, artwork and photography,” she said. “As an American, it was nice to join the ranks of others who have come to the story of Spain’s civil war as outsiders. In my case, I was captivated by the absolute poignant beauty of the stories of hope, solidarity, and humanity that emerged from these testimonies of camp veterans. We identify with them.”
*N.B.: Prof. Cate-Arries’ original 2004 book in English, Spanish Culture Behind Barbed Wire (Bucknell UP) was distinguished with an Honorable Mention for the Katherine Singer Kovacs Prize, awarded by the Modern Language Association of America (MLA). The Prize is awarded to outstanding books in the fields of Latin American and Spanish literatures and cultures.
This year, the Hispanic House, la Casa hispánica, (Giles Hall, 2nd floor) celebrated the beginning of the semester with a warm Welcome Party, “Fiesta de otoño,” on Saturday, September 22.
The Hispanic House residents, lead by our House Tutor, Auxi Baena, an art historian from Seville with ample experience in programming cultural activities, and our RA, Devon Shaw, who is back in W&M after having spent a full year abroad in Seville, organized a great party with plenty of food, drinks, and decorations. The Hispanic Studies faculty joined the celebration and surprised the residents with some delicious homemade delicacies. During the evening, residents and faculty were able to meet and learn more about each other, share their impressions about the House, enjoy some music, and above all, have a great time!
Throughout the year, our tutor Auxi Baena organizes several activities at the Hispanic House, including movie nights, conversation hours, cultural celebrations, and cooking classes. For more information about the activities in the Hispanic House, you can check its bulletin board located on the third floor of Washington Hall; or visit its blog regularly, where you will find the monthly calendar of activities.
Students who wish to become residents of the Hispanic House during 2013-2014 should plan early as the online application will be available between November 5, 2012, and February 8, 2013 . For more information, you can visit the website of the Department of Modern Languages and Literatures.
Hispanic Studies majors Katherine (Katie) Brown and Jane Rabinovitz have been selected to receive the J. Worth Banner Award in Hispanic Studies. This award is given to the rising senior Hispanic Studies concentrator with the highest overall grade point average.
Katie Brown, who over the last two summers has conducted research projects on the Academia Mayor de la Lengua Quechua in Cusco, Peru, and on the chronicles by Inca Garcilaso de la Vega and Chimalpahin, is currently working on her honors thesis, which analyzes the role of science in the debates that 16th- and 17th-century Spanish, Creole, and mestizo intellectuals held regarding the nature of the population in the Andes and their political right to self-government.
“I never would have imagined upon arriving at W&M that I would have the opportunity to study abroad in both Peru and Spain, be able to work closely with faculty on developing and carrying our research projects, write an honors thesis, and generally expand and transform my understanding of and approach to Hispanic literatures, language and cultures,” says Katie. “I’m mostly just grateful to have been able to immerse myself so deeply in the subject over the past few years and to be a student in a department as dynamic and inspiring as that of Hispanic Studies at W&M.” Katie plans to attend graduate school after graduating from W&M.
Jane Rabinovitz, who is also minoring in Dance, is an accomplished performer who has participated in several productions with Orchesis, the modern dance company at W&M, with Sinfonicron, a student-run light opera company on campus. During Spring of 2012, she participated in the W&M study abroad program in Seville, where she realized she could combine her two passions, Hispanic Studies and performance, through Spanish-English interpreting. Now she plans to pursue a career in interpretation in a legal, medical, or governmental setting after graduation.
“I found in Sevilla that oral interpreting was a new and different aspect of my Spanish language study that I had never before tapped into. I think I grew to love interpreting during my semester abroad because it helped bridge the gap between my two passions: Spanish and performing arts. Interpreting is the performance of Spanish and I would love to pursue that aspect of my language study more in my final year of college and beyond into the work force,” explains Jane.
Congratulations, Katie & Jane!
The J. Worth Banner Award in Hispanic Studies honors Professor Banner, who was a well-liked Spanish professor at the College of William and Mary, and a respected Chair of the Department of Modern Languages & Literatures for many years. In the past, this generous award has helped support the recipient’s pre-honors research, international travel, or participation in study abroad programs.
Lauren Ila Jones (BA, W&M Hispanic Studies & Sociology, 2004; PhD, UCLA Social Science and Comparative Education, 2009) was recently awarded a Fulbright Scholar Award for the United Kingdom during 2012-2013. She will lecture and do research in the Education Department at Roehampton University in London. At Roehampton, she will work in the London Paulo Freire Institute, based in the Center for Education Research in Equalities, Policy and Pedagogy (CEREPP).
While at William & Mary, Lauren worked under the advisement of Prof. Jonathan Arries (Hispanic Studies) and Prof. Jennifer Bickham Mendez (Sociology). Since 2007, she has worked with Prof. Arries as co-instructor of the William & Mary Modern Languages and Literatures Summer Institute in Nicaragua. They plan to take the next cohort to Nicaragua in August 2013.
Hispanic Studies major Leksa Pravdic (’12) is one of only nine W&M 2012 graduates to receive a prestigious Fulbright US Student Grant. During 2012-2013, Leksa will act as an English Teaching Assistant in Serbia. You can read the full featured story here.
During the summer of 2011, Hispanic Studies major Katherine Brown (’13) travelled to Peru to study the political uses of Quechua in the construction of national, regional, and class-based identities in present-day Peru. Under the auspices of the Christian-Ewell Scholarship granted by the Charles Center, Katie spent seven weeks in Cusco and Lima studying Quechua and doing research, while she attended the festivals of Inti Raymi, Corpus Christi, and Qoyllur Rit’i, and visited the house where the famous mestizo chronicler Inca Garcilaso de la Vega (1539-1616) was born.
Katie describes her project as follows:
“This summer I had the opportunity to travel to Peru with a Charles Center grant to conduct a seven-week research project. This investigation focused on appropriations of Quechua, a South American indigenous language with 8-12 million speakers, in processes of identity construction in contemporary Peru. After an independent study last spring, six weeks of Quechua courses and interviews in Cuzco, and a week of bibliographical research in Lima, I decided to concentrate my analysis on the Quechua-Spanish dictionary prepared by the Academia Mayor de la Lengua Quechua (High Academy of the Quechua Language), an institution charged with regulating the Quechua language and promoting its usage in Peru. As Quechua has remained in a subordinate position to Spanish since the conquest and is now stigmatized as “rural peasant speech,” this effort would presumably be a positive development; however, the AMLQ relies on an ideological discourse in its dictionary that incorporates “imperial Quechua”, an elite dialect of Quechua associated with the Incan empire, into national identity while excluding the contemporary indigenous speaker of Quechua from the definition of the nation.
“By claiming that Quechua is a symbol of the glorious Incan past and a vital link between the modern nation and that past, and that the city of Cuzco represents the authentic origin of the Incan empire and of a “pure” variety of Quechua, the AMLQ seeks to justify its political claims in the present. It uses the dictionary to present the middle-class mestizo elite of Cuzco as an alternate body of power in the contemporary nation-state, challenging the authority of Lima as the capital city and site of cultural and economic prestige. Furthermore, its claim that it inherits and protects this elite variety of Quechua, despite glaring linguistic errors and misapplication of linguistic principles, allows it to regulate and “correct” the speech of millions of Quechua speakers throughout Peru, whose language is viewed by the Academia as imperfect and subaltern. These claims point to a definition of the nation according to a deliberately constructed history that values Quechua’s associations with the glories of the pre-Hispanic past, while it disdains Quechua’s associations with the modern-day speakers of Peru’s rural Andean regions. Therefore, the AMLQ’s dictionary becomes a political tool, a forum in which the Cuzco elite seeks to promote its own interests and endow itself with authority and power within the context of the modern Peruvian nation-state.
“I would like to thank those who made this project possible: the Charles Center and Mr. Bruce Christian for their generous support and funding of this research; Rodolfo Cerrón-Palomino (Professor of Linguistics, Pontificia Universidad Católica del Perú, Lima), Juan Julio García Rivas (director of the regional branch of the Ministry of Culture in Cuzco) and Fernando Hermoza Gutierrez (current president of the Academia Mayor de la Lengua Quechua) for their participation in interviews and contribution of their expertise to this project; and Professor Jorge Terukina for serving as my advisor and for providing constant guidance and support at every step of this investigation.
While in Peru, Katie documented her research process in the following blog: http://ccsummerresearch.blogs.wm.edu/author/klbrown01/. She delivered a formal presentation of her findings at the Monroe Lunch Series in November 2011.
Katie is currently working on a research project on Nahuatl-language religious theatrical pieces crafted and performed in 16th-century Mexico as ideological tools for the domination of the indigenous population. This project emerged from a Freshman Seminar on “Imagining the Early Modern Hapsburg Empire,” and she presented a preliminary draft of her findings at The Third Undergraduate Symposium in Medieval and Renaissance Studies at W&M (March 2011). Katie is also training with Prof. LuAnn Homza (History) in early modern Spanish paleography in preparation for archival research to be carried out in Pamplona (Spain) in January, 2012
Prof. Ann Marie Stock, Professor of Hispanic Studies and Film Studies, and Director of the Literary and Cultural Studies program at W&M recently published On Location in Cuba: Street Filmmaking during Times of Transition (UNC Press, 2009). A specialist in visual culture whose research focuses on the role of film and media in identity formation, Prof. Stock draws from her vast research in Cuba in order to analyze the life and creative production of lesser-known Cuban artists as they struggle for social justice after the collapse of the Soviet Union. In doing so, Prof. Stock hopes to challenge prevailing images of Cuba produced by US media.
Prof. Stock also shares her personal thoughts about having met Fidel Castro during a hurricane in Havana.
Prof. Stock is editor of Framing Latin American Cinema: Contemporary Critical Perspectives (U of Minnesota P, 1997, 2009).